Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
elkeen wat maar enigsins bloed eet, dié siel moet uit sy volksgenote uitgeroei word.
omnis anima quae ederit sanguinem peribit de populis sui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hy mag hom as getroude man nie verontreinig onder sy volksgenote om hom te ontheilig nie.
sed nec in principe populi sui contaminabitu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
want elkeen wat hom op daardie selfde dag nie verootmoedig nie, moet uit sy volksgenote uitgeroei word.
omnis anima quae adflicta non fuerit die hoc peribit de populis sui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat hy nie sy kroos onder sy volksgenote ontheilig nie; want ek is die here wat hom heilig.
ne commisceat stirpem generis sui vulgo gentis suae quia ego dominus qui sanctifico eu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neem wraak vir die kinders van israel op die midianiete; daarna sal jy by jou volksgenote versamel word.
ulciscere prius filios israhel de madianitis et sic colligeris ad populum tuu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en as jy dit gesien het, sal jy ook by jou volksgenote versamel word soos jou broer aäron versamel is;
cumque videris eam ibis et tu ad populum tuum sicut ivit frater tuus aaro
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abraham het die asem uitgeblaas en in goeie ouderdom gesterwe, oud en afgeleef. en hy is by sy volksgenote versamel.
et deficiens mortuus est in senectute bona provectaeque aetatis et plenus dierum congregatusque est ad populum suu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en trek aäron se klere uit en trek dit sy seun eleásar aan; en aäron sal daar by sy volksgenote versamel word en sterwe.
cumque nudaveris patrem veste sua indues ea eleazarum filium eius et aaron colligetur et morietur ib
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar die een wat vleis eet van die dankoffer wat die here toekom, terwyl sy onreinheid aan hom is, dié siel moet uit sy volksgenote uitgeroei word.
anima polluta quae ederit de carnibus hostiae pacificorum quae oblata est domino peribit de populis sui
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en isak het die asem uitgeblaas en gesterwe, en hy is by sy volksgenote versamel, oud en afgeleef. en sy seuns esau en jakob het hom begrawe.
consumptusque aetate mortuus est et adpositus populo suo senex et plenus dierum et sepelierunt eum esau et iacob filii su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy wat dit eet, moet sy ongeregtigheid dra, want wat heilig is aan die here, het hy ontheilig. daarom moet dié siel uit sy volksgenote uitgeroei word.
portabit iniquitatem suam quia sanctum domini polluit et peribit anima illa de populo su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aäron sal by sy volksgenote versamel word, want hy mag nie kom in die land wat ek aan die kinders van israel gegee het nie, omdat julle teen my bevel wederstrewig was by die waters van mériba.
pergat inquit aaron ad populos suos non enim intrabit terram quam dedi filiis israhel eo quod incredulus fuerit ori meo ad aquas contradictioni
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en wat manlik is en die voorhuid het, wat nie aan die vlees van sy voorhuid besny is nie--dié siel moet uit sy volksgenote uitgeroei word: hy het my verbond verbreek.
masculus cuius praeputii caro circumcisa non fuerit delebitur anima illa de populo suo quia pactum meum irritum feci
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar die man wat rein is en nie op reis is nie en nalaat om die pasga te hou, dié siel moet uit sy volksgenote uitgeroei word; want hy het die offer van die here nie op die bepaalde tyd gebring nie. dié man moet sy sonde dra.
si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
onderhou dan die sabbat, want dit moet vir julle heilig wees. hy wat dit ontheilig, moet sekerlik gedood word; want elkeen wat daarop werk verrig, dié siel moet uitgeroei word onder sy volksgenote uit.
custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'n weduwee of een wat verstoot is of 'n onteerde, of 'n hoer hulle moet hy nie neem nie; maar 'n jongmeisie uit sy volksgenote moet hy as vrou neem,
viduam et repudiatam et sordidam atque meretricem non accipiet sed puellam de populo su
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: