Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hierdie jesus het god opgewek, waarvan ons almal getuies is.
hunc iesum resuscitavit deus cui omnes nos testes sumu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waarvan sommige mense afgedwaal en hulle afgewend het na onsinnige praatjies;
a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hulle kan ook die dinge waarvan hulle my nou beskuldig, nie bewys nie.
neque probare possunt tibi de quibus nunc accusant m
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
want hy het die stad verwag wat fondamente het, waarvan god die boumeester en oprigter is.
expectabat enim fundamenta habentem civitatem cuius artifex et conditor deu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
want aan die engele het hy die toekomstige wêreld waarvan ons spreek, nie onderwerp nie;
non enim angelis subiecit orbem terrae futurum de quo loquimu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die heerlikheid van die here het in die huis ingetrek deur die poort waarvan die voorkant na die ooste lê.
et maiestas domini ingressa est templum per viam portae quae respiciebat ad oriente
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hulle het die drekgode gedien waarvan die here vir hulle gesê het: julle mag dit nie doen nie.
et coluerunt inmunditias de quibus praecepit dominus eis ne facerent verbum ho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die here sal jou swaar tref met swere van egipte en met geswelle en skurfte en uitslag waarvan jy nie kan gesond word nie.
percutiat te dominus ulcere aegypti et parte corporis per quam stercora digeruntur scabie quoque et prurigine ita ut curari nequea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarna het hy verskyn aan oor die vyf honderd broeders tegelyk, waarvan die meeste nou nog lewe, maar sommige al ontslaap het.
deinde visus est plus quam quingentis fratribus simul ex quibus multi manent usque adhuc quidam autem dormierun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ek ag my gelukkig, koning agríppa, dat ek my voor u vandag gaan verdedig in verband met alles waarvan ek deur die jode beskuldig word,
de omnibus quibus accusor a iudaeis rex agrippa aestimo me beatum apud te cum sim defensurus me hodi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en al die oudstes van dié stad wat die naaste woon aan hom wat gedood is, moet hulle hande was oor die koei waarvan die nek in die dal gebreek is;
et maiores natu civitatis illius ad interfectum lavabuntque manus suas super vitulam quae in valle percussa es
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die here sal jou tref met bose swere aan die knieë en aan die bene--waarvan jy nie gesond kan word nie--van jou voetsool tot jou skedel.
percutiat te dominus ulcere pessimo in genibus et in suris sanarique non possis a planta pedis usque ad verticem tuu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'n geslag waarvan die tande swaarde is, waarvan die gebit messe is, om die ellendiges uit die land te verteer en die behoeftiges onder die mensdom uit.
generatio quae pro dentibus gladios habet et commandit molaribus suis ut comedat inopes de terra et pauperes ex hominibu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom sal hierdie skuld vir julle wees soos 'n los stuk wat wil val, wat oorhang in 'n hoë muur, waarvan die instorting heeltemal onverwags kom.
propterea erit vobis iniquitas haec sicut interruptio cadens et requisita in muro excelso quoniam subito dum non speratur veniet contritio eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die kamer waarvan die voorkant na die noorde lê, is vir die priesters wat die diens van die altaar waarneem; dit is die seuns van sadok wat uit die kinders van levi na die here mag nader kom om hom te dien.
porro gazofilacium quod respicit ad viam aquilonis sacerdotum erit qui excubant ad ministerium altaris isti sunt filii sadoc qui accedunt de filiis levi ad dominum ut ministrent e
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en daar sal grond gekoop word in hierdie land waarvan julle sê: dit is 'n wildernis, sonder mens of dier; dit is in die hand van die chaldeërs oorgegee.
et possidebuntur agri in terra ista de qua vos dicitis quod deserta sit eo quod non remanserit homo et iumentum et data sit in manu chaldeoru
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aanskou sion, die stad van ons feestelike samekoms! jou oë sal jerusalem sien as veilige woonplek, as tent wat nie wegtrek nie, waarvan die penne nooit meer uitgeruk word nie en geeneen van sy toue ooit losgeskeur word nie.
respice sion civitatem sollemnitatis nostrae oculi tui videbunt hierusalem habitationem opulentam tabernaculum quod nequaquam transferri poterit nec auferentur clavi eius in sempiternum et omnes funiculi eius non rumpentu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'n land waarin jy brood sonder skaarste sal eet, waarin niks jou sal ontbreek nie; 'n land waarvan die klippe yster is, en uit die berge waarvan jy koper sal uitkap;
ubi absque ulla penuria comedes panem tuum et rerum omnium abundantia perfrueris cuius lapides ferrum sunt et de montibus eius aeris metalla fodiuntu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: