Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mensekind, maak aan jerusalem sy gruwels bekend
e te tama a te tangata, meinga a hiruharama kia mohio ki ana mea whakarihariha
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan god is al sy werke van ewigheid af bekend.
nana nei i mea kia mohiotia enei mea katoa no te timatanga ra ano o te ao
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
god is bekend in juda, sy naam is groot in israel.
kei harema hoki tona tapenakara; kei hiona tona nohoanga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
god het hom in sy paleise bekend gemaak as 'n rotsvesting.
na, huihui tahi mai ana nga kingi haere tahi atu ana ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dalet. here, maak my u weë bekend; leer my u paaie.
whakakitea ki ahau au ara, e ihowa; whakaakona ahau ki au huarahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy het hulle herhaaldelik streng gebied om hom nie bekend te maak nie.
a he maha ana kupu ki a ratou kia kaua ia e whakaaturia e ratou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
loof die here, roep sy naam aan, maak onder die volke sy dade bekend!
whakawhetai atu ki a ihowa, karanga ki tona ingoa; whakapuakina ana mahi ki waenganui o nga iwi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die dwaas laat sy drif op die daad bekend word, maar die skrandere verberg skande.
ko te kuware, e mohiotia wawetia ana tona riri: e hipokina ana ia te whakama e te tangata ngarahu tupato
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die here het sy heil bekend gemaak, sy geregtigheid voor die oë van die nasies geopenbaar.
kua whakakitea e ihowa tana whakaoranga, kua whakapuakina e ia tona tika ki te aroaro o nga tauiwi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dat die here u god ons bekend mag maak die pad wat ons moet trek, en die saak wat ons moet doen.
kia whakaaturia mai e ihowa, e tou atua, ki a matou te ara e haere ai matou, te mea e mahi ai matou
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en baie van die wat gelowig geword het, het belydenis kom doen en hulle dade bekend gemaak;
a he tokomaha o te hunga whakapono i haere mai, i whaki, i whakakite i a ratou mahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deurdat hy aan ons die verborgenheid van sy wil bekend gemaak het na sy welbehae wat hy in homself voorgeneem het,
whakakitea mai ana hoki e ia ki a tatou tana whakaaro ngaro, tana hoki i ahuareka ai, tana i whakatakoto ai i mua i roto i a ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die tweede keer is josef deur sy broers herken, en die afkoms van josef het aan farao bekend geword.
a, no te tononga tuarua, ka whakamohiotia a hohepa ki ona tuakana; a ka whakaaturia ki a parao te iwi o hohepa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
al my omstandighede sal tíchikus, die geliefde broeder en getroue dienaar en mededienskneg in die here, julle bekend maak.
ma tikiku e whakaatu aku mea katoa ki a koutou; he teina aroha ia, he minita pono, he hoa pononga i roto i te ariki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ek het hulle my insettinge gegee en my verordeninge aan hulle bekend gemaak, wat die mens moet doen, dat hy daardeur kan lewe.
i hoatu ano e ahau aku tikanga ki a ratou, i whakakitea atu ano ki a ratou aku whakaritenga e ora ai te tangata ki te mahia e ia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die lewende, die lewende, dié sal u loof, soos ek vandag; die vader maak aan die kinders u trou bekend.
ko te tangata ora, ko te tangata ora, mana te whakawhetai ki a koe, te penei me taku nei i tenei ra: tera tou pono ka whakakitea e te matua ki nga tamariki
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan wie god wou bekend maak wat die rykdom van die heerlikheid van hierdie verborgenheid onder die heidene is, dit is christus onder julle, die hoop van die heerlikheid.
he meatanga na te atua, kia whakaaturia ki a ratou te taonga nui o te kororia o tenei mea ngaro ki roto ki nga tauiwi, ara a te karaiti i roto i a koutou, e tumanako atu ai ki te kororia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die here het hom bekend gemaak; hy het strafgerig geoefen; die goddelose is verstrik in die werk van sy hande. higgajon. sela.
ka hoki nga tangata kino ki te reinga, ara nga iwi katoa e wareware ana ki te atua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wat u betref, o koning, u gedagtes op u bed het opgestyg oor wat hierna sal gebeur, en die openbaarder van die geheime het u bekend gemaak wat sal gebeur.
ko koe ia e te kingi, i puta ake ou whakaaro ki tou ngakau i runga i tou moenga mo nga mea e puta mai a mua: e whakakitea ana ki a koe e te kaiwhakaatu o nga mea ngaro, nga mea e puta a mua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarop vra jakob en sê: maak tog u naam bekend! en hy antwoord: waarom vra jy tog na my naam? en hy het hom daar geseën.
na ka ui a hakopa, ka mea, tena koa, korerotia mai tou ingoa. ano ra ko ia, he aha toku ingoa i uia ai e koe? a ka manaaki ia i a ia i reira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: