Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
in daardie dae het ek, daniël, drie volle weke getreur.
naqueles dias eu, daniel, estava pranteando por três semanas inteiras.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en toe moses hierdie woorde aan al die kinders van israel gesê het, het die volk baie getreur
então moisés falou estas palavras a todos os filhos de israel, pelo que o povo se entristeceu muito.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toe die volk hierdie onheilspellende woord hoor, het hulle getreur; en niemand het sy versiersels aangesit nie.
e quando o povo ouviu esta má notícia, pôs-se a prantear, e nenhum deles vestiu os seus atavios.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tog is julle opgeblase in plaas dat julle liewer getreur het, sodat hy wat hierdie daad gedoen het, kan verwyder word onder julle uit.
e vós estais inchados? e nem ao menos pranteastes para que fosse tirado do vosso meio quem praticou esse mal?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en toe ek hierdie woorde hoor, het ek gesit en ween, en ek het dae lank getreur; en ek het gevas en gebid voor die aangesig van die god van die hemel
tendo eu ouvido estas palavras, sentei-me e chorei, e lamentei por alguns dias; e continuei a jejuar e orar perante o deus do céu,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en samuel het saul tot die dag van sy dood nie meer gesien nie, want samuel het getreur oor saul; en die here het berou gehad dat hy saul koning gemaak het oor israel.
ora, samuel nunca mais viu a saul até o dia da sua morte, mas samuel teve dó de saul. e o senhor se arrependeu de haver posto a saul rei sobre israel.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en sê: ons het vir julle op die fluit gespeel, en julle het nie gedans nie; ons het vir julle 'n klaaglied gesing, en julle het nie getreur nie.
tocamo-vos flauta, e não dançastes; cantamos lamentações, e não pranteastes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy het onder die mense van bet-semes 'n slagting aangerig; hy het naamlik onder die volk sewentig man en vyftig duisend man gedood, omdat hulle die ark van die here bekyk het; en die volk het getreur, omdat die here 'n groot slagting onder die volk aangerig het.
ora, o senhor feriu os homens de bete-semes, porquanto olharam para dentro da arca do senhor; feriu do povo cinqüenta mil e setenta homens; então o povo se entristeceu, porque o senhor o ferira com tão grande morticínio.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: