Sie suchten nach: verheerlik (Afrikaans - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Afrikaans

Portuguese

Info

Afrikaans

verheerlik

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Portugiesisch

Info

Afrikaans

en hulle het god verheerlik in my.

Portugiesisch

e glorificavam a deus a respeito de mim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

dink daaraan dat u sy werk moet verheerlik waar die mense van sing.

Portugiesisch

lembra-te de engrandecer a sua obra, de que têm cantado os homens.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hy het haar die hande opgelê, en onmiddellik het sy regop gestaan en god verheerlik.

Portugiesisch

e impôs-lhe as mãos e imediatamente ela se endireitou, e glorificava a deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

sodat julle die god en vader van onse here jesus christus eendragtiglik uit een mond kan verheerlik.

Portugiesisch

para que unânimes, e a uma boca, glorifiqueis ao deus e pai de nosso senhor jesus cristo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

as god in hom verheerlik is, sal god hom ook in homself verheerlik en hy sal hom dadelik verheerlik.

Portugiesisch

se deus é glorificado nele, também deus o glorificará em si mesmo, e logo o há de glorificar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

ek het u verheerlik op die aarde. die werk wat u my gegee het om te doen, het ek volbring.

Portugiesisch

eu te glorifiquei na terra, completando a obra que me deste para fazer.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en nou, vader, verheerlik my by uself met die heerlikheid wat ek by u gehad het voordat die wêreld was.

Portugiesisch

agora, pois, glorifica-me tu, ó pai, junto de ti mesmo, com aquela glória que eu tinha contigo antes que o mundo existisse.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en alles wat myne is, is uwe; en wat uwe is, is myne; en ek is in hulle verheerlik.

Portugiesisch

todas as minhas coisas são tuas, e as tuas coisas são minhas; e neles sou glorificado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en al die mense van die land sal begrawe, en dit sal hulle roem wees, die dag as ek my verheerlik, spreek die here here.

Portugiesisch

sim, todo o povo da terra os enterrará; e isto lhes servirá de fama, no dia em que eu for glorificado, diz o senhor deus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en toe die hoofman oor honderd sien wat daar gebeur, het hy god verheerlik en gesê: waarlik, hierdie man was regverdig.

Portugiesisch

quando o centurião viu o que acontecera, deu glória a deus, dizendo: na verdade, este homem era justo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en dit het hy gesê van die gees wat dié sou ontvang wat in hom glo; want die heilige gees was daar nog nie, omdat jesus nog nie verheerlik was nie.

Portugiesisch

ora, isto ele disse a respeito do espírito que haviam de receber os que nele cressem; pois o espírito ainda não fora dado, porque jesus ainda não tinha sido glorificado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en dat die heidene ter wille van sy barmhartigheid god kan verheerlik, soos geskrywe is: daarom sal ek u loof onder die nasies en tot eer van u naam psalmsing.

Portugiesisch

e para que os gentios glorifiquem a deus pela sua misericórdia, como está escrito: portanto eu te louvarei entre os gentios, e cantarei ao teu nome.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en as ons kinders is, dan ook erfgename, erfgename van god en mede erfgename van christus, as ons naamlik saam met hom ly, sodat ons ook saam met hom verheerlik kan word.

Portugiesisch

e, se filhos, também herdeiros, herdeiros de deus e co-herdeiros de cristo; se é certo que com ele padecemos, para que também com ele sejamos glorificados.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

die god van abraham en isak en jakob, die god van ons vaders, het sy kind jesus verheerlik, hom wat julle oorgelewer en voor pilatus verloën het toe hy besluit het om hom los te laat.

Portugiesisch

o deus de abraão, de isaque e de jacó, o deus de nossos pais, glorificou a seu servo jesus, a quem vós entregastes e perante a face de pilatos negastes, quando este havia resolvido soltá-lo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hou julle lewenswandel onder die heidene skoon, sodat as hulle van julle kwaad spreek soos van kwaaddoeners, hulle op grond van die goeie werke wat hulle aanskou, god kan verheerlik in die dag van besoeking.

Portugiesisch

tendo o vosso procedimento correto entre os gentios, para que naquilo em que falam mal de vós, como de malfeitores, observando as vossas boas obras, glorifiquem a deus no dia da visitação.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en ek sal farao se hart verhard, dat hy hulle agtervolg; en ek wil my aan farao en sy hele leërmag verheerlik, en die egiptenaars sal weet dat ek die here is. en hulle het so gedoen.

Portugiesisch

eu endurecerei o coração de faraó, e ele os perseguirá; glorificar-me-ei em faraó, e em todo o seu exército; e saberão os egípcios que eu sou o senhor. e eles fizeram assim.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

dit het jesus gespreek, en hy het sy oë na die hemel opgehef en gesê: vader, die uur het gekom; verheerlik u seun, sodat u seun u ook kan verheerlik--

Portugiesisch

depois de assim falar, jesus, levantando os olhos ao céu, disse: pai, é chegada a hora; glorifica a teu filho, para que também o filho te glorifique;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

as iemand spreek, laat dit wees soos woorde van god; as iemand dien, laat dit wees soos uit die krag wat god verleen, sodat god in alles verheerlik kan word deur jesus christus, aan wie die heerlikheid en krag toekom tot in alle ewigheid. amen.

Portugiesisch

se alguém fala, fale como entregando oráculos de deus; se alguém ministra, ministre segundo a força que deus concede; para que em tudo deus seja glorificado por meio de jesus cristo, ma quem pertencem a glória e o domínio para todo o sempre. amém.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,935,201 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK