Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dieselfde dag kom daar na hom sadduseërs, hulle wat sê dat daar geen opstanding is nie, en vra hom
В тот день приступили к Нему саддукеи, которые говорят, что нет воскресения, и спросили Его:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en toe die fariseërs hoor dat hy die sadduseërs die mond gestop het, het hulle almal saam vergader.
А фарисеи, услышав, что Он привел саддукеев в молчание, собрались вместе.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toe kom daar sadduseërs na hom, die wat sê dat daar geen opstanding is nie, en hulle vra hom en sê:
Потом пришли к Нему саддукеи, которые говорят, чтонет воскресения, и спросили Его, говоря:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarop sê jesus vir hulle: pas op en wees op julle hoede vir die suurdeeg van die fariseërs en sadduseërs.
Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en sommige van die sadduseërs het gekom--hulle wat ontken dat daar 'n opstanding is--en hom gevra
Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die fariseërs en sadduseërs het nader gekom om hom te versoek en het hom gevra om hulle 'n teken uit die hemel te laat sien.
И приступили фарисеи и саддукеи и, искушая Его, просили показать им знамение с неба.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die hoëpriester het opgestaan en almal wat saam met hom was--dit is die party van die sadduseërs--en hulle was met nydigheid vervul,
Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие к ересисаддукейской, исполнились зависти,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
maar toe hy baie van die fariseërs en sadduseërs na sy doop sien kom, sê hy vir hulle: addergeslag, wie het julle aangewys om te vlug vir die toorn wat aan kom is?
Увидев же Иоанн многих фарисеев и саддукеев, идущихк нему креститься, сказал им: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en omdat paulus geweet het dat die een deel uit sadduseërs en die ander uit fariseërs bestaan, het hy in die raad uitgeroep: broeders, ek is 'n fariseër, die seun van 'n fariseër. oor die hoop en die opstanding van die dode staan ek voor die gereg.
Узнав же Павел, что тут одна часть саддукеев, а другая фарисеев, возгласил в синедрионе: мужи братия! я фарисей, сын фарисея; за чаяние воскресения мертвых меня судят.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: