Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en hy het sírië en cilícië deurgegaan en die gemeentes versterk.
och färdades genom syrien och cilicien och styrkte församlingarna.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarna het ek gekom in die streke van sírië en cilícië;
därefter for jag till syriens och ciliciens bygder.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ons het daarop die see langs cilícië en pamfílië deurgevaar en by mira in licië aangekom.
och sedan vi hade seglat över havet, utanför cilicien och pamfylien, landade vi vid myrra i lycien.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die goewerneur het die brief gelees en gevra uit watter provinsie hy was; en toe hy verneem dat hy uit cilícië was,
sedan han hade läst brevet, frågade han från vilket landskap han var; och när han hade fått veta att han var från cilicien, sade han:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en daar het sommige van die sogenaamde sinagoge van die libertyne opgestaan, en van die cirenéërs en alexandryne, en van die mense van cilícië en asië, en hulle het met stéfanus geredetwis.
men av dem som hörde till den synagoga som kallades »de frigivnes och cyrenéernas och alexandrinernas synagoga», så ock av dem som voro från cilicien och provinsen asien, stodo några upp för att disputera med stefanus.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hulle het deur hul bemiddeling dít geskrywe: die apostels en die ouderlinge en die broeders aan die broeders uit die heidene in antiochíë en sírië en cilícië: groete!
och man översände genom dem följande skrivelse: »apostlarna och de äldste, edra bröder, hälsa eder, i bröder av hednisk börd, som bon i antiokia, syrien och cilicien.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ek is 'n jood, gebore in tarsus in cilícië, maar opgevoed in hierdie stad aan die voete van gamáliël, streng ooreenkomstig die voorvaderlike wet, 'n yweraar vir god soos julle almal vandag is.
»jag är en judisk man, född i tarsus i cilicien, men uppfostrad här i staden och undervisad vid gamaliels fötter, efter fädernas lag i all dess stränghet. och jag var en man som nitälskade för gud, såsom i allasammans i dag gören.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: