Sie suchten nach: hofdienaar (Afrikaans - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Afrikaans

Swedish

Info

Afrikaans

hofdienaar

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Schwedisch

Info

Afrikaans

daarop roep die koning van israel 'n hofdienaar en sê: gaan haal miga gou, die seun van jimla.

Schwedisch

då kallade israels konung till sig en hovman och sade: »skaffa skyndsamt hit mika, jimlas son.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarop roep die koning van israel 'n hofdienaar en sê: gaan haal gou vir miga, die seun van jimla.

Schwedisch

då kallade israels konung till sig en hovman och sade: »skaffa skyndsamt hit mika, jimlas son.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die hofdienaar antwoord en sê vir filippus: ek bid u, van wie sê die profeet dit, van homself of van iemand anders?

Schwedisch

och hovmannen frågade filippus och sade: »jag beder dig, säg mig om vilken profeten talar detta, om sig själv eller om någon annan?»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hy het beveel dat die wa moes stilhou; en hulle het altwee in die water afgeklim, filippus en die hofdienaar; en hy het hom gedoop.

Schwedisch

och han lät vagnen stanna; och de stego båda ned i vattnet, filippus och hovmannen, och han döpte honom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

as sy in die aand ingaan en in die môre terugkom na die tweede vrouehuis onder toesig van saäsgas, die hofdienaar van die koning wat die byvroue bewaak, dan mag sy nie weer by die koning ingaan nie, behalwe as die koning behae in haar vind en sy by die naam geroep word.

Schwedisch

och sedan hon om aftonen hade gått ditin, skulle hon om morgonen, när hon gick tillbaka, gå in i det andra fruhuset och överlämnas åt konungens hovman saasgas, som hade vakten över bihustrurna. hon fick sedan icke mer komma in till konungen, om icke konungen hade funnit sådant behag i henne, att hon uttryckligen blev kallad till honom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die koning het die vrou ondervra, en sy het hom vertel. toe gee die koning haar 'n sekere hofdienaar en sê: laat haar alles terugkry wat aan haar behoort, en ook die hele opbrings van die grond, van die dag af dat sy die land verlaat het, tot nou toe.

Schwedisch

då frågade konungen kvinnan, och hon förtäljde allt för honom. sedan lät konungen henne få en hovman med sig och sade: »skaffa tillbaka allt vad som tillhör henne, och därtill all avkastning av åkern, från den dag då hon lämnade landet ända till nu.»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,789,381,322 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK