Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en die hongersnood was swaar in die land.
ali glad bee vrlo velika u onoj zemlji.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
om hulle siel te red van die dood en hulle in die lewe te hou in hongersnood.
on æe duu njihovu izbaviti od smrti, i prehraniti ih u gladne godine.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in hongersnood verlos hy jou van die dood en in die oorlog uit die mag van die swaard.
u gladi izbaviæe te od smrti i u ratu od maèa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en elía het gegaan om hom aan agab te vertoon. en die hongersnood was swaar in samaría.
i otide ilija da se pokae ahavu, i bee velika glad u samariji.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy het 'n hongersnood oor die land geroep: elke staf van brood het hy verbreek.
i pusti glad na onu zemlju; i potre sav hleb to je za hranu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hulle sal nie beskaamd staan in die slegte tyd nie, en in dae van hongersnood sal hulle versadig word.
neæe se postideti u zlo doba, u dane gladne biæe siti.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
want daar was nou twee jaar hongersnood in die land, en daar is nog vyf jaar waarin nie geploeg of geoes sal word nie.
jer je veæ dve godine dana glad u zemlji, a biæe jo pet godina, gde neæe biti ni oranja ni etve.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die hele wêreld het na josef in egipte gekom om koring te koop, want die hongersnood was swaar op die hele aarde.
i iz svih zemalja dolaahu u misir k josifu da kupuju; jer posta glad u svakoj zemlji.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 'n hongersnood en groot benoudheid het oor die hele egipteland en kanaän gekom, en ons vaders kon geen voedsel kry nie.
a dodje glad na svu zemlju misirsku i hanansku i nevolja velika, i ne nalaahu hrane oci nai.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en daar was in die hele land geen brood nie, want die hongersnood was baie swaar, sodat egipteland en die land kanaän uitgeput was weens die hongersnood.
ali nesta hleba u svoj zemlji, jer glad bee vrlo velika, i uzmuèi se zemlja misirska i zemlja hananska od gladi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ander het gesê: ons lande en ons wingerde en ons huise moes ons verpand, sodat ons koring kon koop in die hongersnood!
drugi opet govorahu: da zaloimo polja svoja i vinograde i kuæe da dobijemo ita u ovoj gladi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ek sal u daar onderhou, want daar sal nog vyf jaar hongersnood wees; sodat u nie verarm nie, u en u huis en alles wat aan u behoort.
i ja æu te hraniti onde, jer æe jo pet godina biti glad, da ne pogine od gladi ti i dom tvoj i ta je god tvoje.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die sewe maer en lelike koeie wat ná hulle opgekom het, is sewe jare; en die sewe maer, deur die oostewind verskroeide are sal sewe jare van hongersnood wees.
a sedam krava mravih i runih, to izadjoe iza onih, jesu sedam godina; i sedam klasova sitnih i turih biæe sedam godina gladnih.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en daar was hongersnood in die land, buiten die eerste hongersnood wat in die dae van abraham gewees het. daarom het isak getrek na abiméleg, die koning van die filistyne, na gerar.
ali nasta glad u zemlji svrh prve gladi koja bee za vremena avramovog; i isak otide k avimelehu caru filistejskom u gerar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as ek die verderflike pyle van hongersnood teen hulle uitstuur wat tot verwoesting is, wat ek uitstuur om julle te vernietig, dan sal ek die hongersnood oor julle vermeerder, en julle staf van die brood sal ek verbreek.
kad pustim na vas ljute strele gladi, koje æe biti smrtne, koje æu pustiti da vas zatrem, i kad glad navalim na vas i slomim vam potporu u hlebu,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
as daar hongersnood in die land is, as daar pes is, as daar brandkoring of heuningdou, sprinkane of kaalvreters is, as sy vyande hom in sy land vol stede dit benoud maak, watter plaag of watter siekte ook al,
kad bude glad u zemlji, kad bude pomor, sua ili medljika, skakavci ili gusenice kad budu, ili ga stegne neprijatelj njegov u zemlji njegovoj vlastitoj, ili kako god zlo i kakva god bolest,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom, so spreek dan nou die here, die god van israel, aangaande hierdie stad waarvan julle sê: dit is in die hand van die koning van babel oorgegee deur die swaard en die hongersnood en die pes--
ali zato opet ovako veli gospod bog izrailjev za taj grad za koji velite da æe se dati u ruke caru vavilonskom od maèa i gladi i pomora:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'n derde deel van jou sal aan die pes sterwe en deur hongersnood in jou omkom; en 'n derde deel sal deur die swaard rondom jou val; en 'n derde deel sal ek na al die windstreke verstrooi, en ek sal 'n swaard agter hulle uittrek.
treæina æe tvoja pomreti od pomora, i od gladi æe izginuti usred tebe, a druga æe treæina pasti od maèa oko tebe, a treæinu æu rasejati u sve vetrove, i izvuæi æu maè za njima.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: