Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en jesus het in die tempel gewandel in die pilaargang van salomo.
noo'y tagginaw; at naglalakad si jesus sa templo sa portiko ni salomon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waarin julle ook vroeër gewandel het toe julle daarin geleef het.
na inyo ring nilakaran nang una, nang kayo'y nangabubuhay pa sa mga bagay na ito;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hieroor het baie van sy dissipels teruggegaan en nie meer saam met hom gewandel nie.
dahil dito'y marami sa kaniyang mga alagad ay nagsitalikod, at hindi na nagsisama sa kaniya.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hy wat sê dat hy in hom bly, behoort self ook so te wandel soos hy gewandel het.
ang nagsasabing siya'y nananahan sa kaniya ay nararapat din namang lumakad na gaya ng inilakad niya.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in die weg van jou suster het jy gewandel; daarom sal ek haar beker in jou hand gee.
ikaw ay lumakad sa lakad ng iyong kapatid; kaya't ibibigay ko ang kaniyang saro sa iyong kamay.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en henog het met god gewandel; en hy was daar nie meer nie, want god het hom weggeneem.
at lumakad si enoc na kasama ng dios: at di siya nasumpungan, sapagka't kinuha ng dios.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy het die here, die god van sy vaders, verlaat en nie in die weg van die here gewandel nie.
at binayaan ang panginoon, ang dios ng kaniyang mga magulang, at hindi lumakad sa daan ng panginoon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en henog het ná die geboorte van metúsalag nog drie honderd jaar met god gewandel. en hy het seuns en dogters gehad.
at lumakad si enoc na kasama ng dios, pagkatapos na maipanganak si matusalem na tatlong daang taon, at nagkaanak ng mga lalake at mga babae:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die here was met jósafat, want hy het in die vroeëre weë van sy vader dawid gewandel en die baäls nie gesoek nie,
at ang panginoon ay sumasa kay josaphat, sapagka't siya'y lumakad ng mga unang lakad ng kaniyang magulang na si david, at hindi hinanap ang mga baal;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en die kinders van israel het gewandel in al die sondes van jeróbeam wat hy gedoen het, hulle het daar nie van afgewyk nie;
at ang mga anak ni israel ay nagsilakad sa lahat ng kasalanan ni jeroboam na kaniyang ginawa; hindi nila hiniwalayan;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dit is die geskiedenis van noag. noag was 'n regverdige, opregte man onder sy tydgenote. noag het met god gewandel.
ito ang mga lahi ni noe. si noe ay lalaking matuwid at sakdal noong kapanahunan niya: si noe ay lumalakad na kasama ng dios.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en as jy in my weë wandel, deur my insettinge en my gebooie te onderhou, soos jou vader dawid gewandel het, dan sal ek jou dae verleng.
at kung ikaw ay lalakad sa aking mga daan, upang ingatan ang aking mga palatuntunan, at ang aking mga utos, gaya ng inilakad ng iyong amang si david, ay akin ngang palalaunin ang iyong mga kaarawan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy het gewandel in al die sondes van sy vader wat hy voor hom gedoen het; en sy hart was nie volkome met die here sy god soos die hart van sy vader dawid nie.
at siya'y lumakad sa lahat ng mga kasalanan ng kaniyang ama na ginawa nito na una sa kaniya: at ang kaniyang puso ay hindi sakdal sa panginoon niyang dios, na gaya ng puso ni david na kaniyang magulang.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hy het gewandel in die weg van die huis van agab en gedoen wat verkeerd was in die oë van die here, soos die huis van agab; want hy was verswaer met die huis van agab.
at siya'y lumakad ng lakad ng sangbahayan ni achab; at gumawa ng kasamaan sa paningin ng panginoon, gaya ng ginawa ng sangbahayan ni achab: sapagka't siya'y manugang sa sangbahayan ni achab.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
betroubare regsleer was in sy mond, en onreg is op sy lippe nie gevind nie; in vrede en opregtheid het hy met my gewandel, en baie mense het hy van ongeregtigheid teruggebring.
ang kautusan tungkol sa katotohanan ay nasa kaniyang bibig, at ang kalikuan ay hindi nasumpungan sa kaniyang mga labi: siya'y lumakad na kasama ko sa kapayapaan at katuwiran, at inilayo sa kasamaan ang marami.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ag, here, dink tog daaraan dat ek voor u aangesig in trou en met 'n volkome hart gewandel het en gedoen het wat goed is in u oë. en hiskía het bitterlik geween.
idinadalangin ko sa iyo, oh panginoon, na iyong alalahanin, kung paanong ako'y lumakad sa harap mo sa katotohanan, at may dalisay na puso at gumawa ng mabuti sa iyong paningin. at si ezechias ay umiyak na mainam.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom het jesus nie meer in die openbaar onder die jode gewandel nie, maar daarvandaan weggegaan na die streek naby die woestyn, na 'n stad met die naam van efraim. en daar het hy vertoef met sy dissipels.
si jesus ay hindi na naglalakad ng hayag sa gitna ng mga judio, kundi naparoon doon sa lupaing malapit sa ilang, sa isang bayan na tinatawag na efraim; at siya'y nanahanan doong kasama ng mga alagad.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en gesê: ag, here, dink tog daaraan dat ek voor u aangesig in trou en met 'n volkome hart gewandel het en gedoen het wat goed is in u oë. en hiskía het bitterlik geween.
at nagsabi, idinadalangin ko sa iyo; oh panginoon, na iyong alalahanin, kung paanong ako'y lumakad sa harap mo sa katotohanan, at may dalisay na puso, at gumawa ng mabuti sa iyong paningin. at si ezechias ay umiyak ng di kawasa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom, so sê die here here: omdat julle opstandiger is as die nasies wat rondom julle is, in my insettinge nie gewandel en my verordeninge nie betrag het nie--selfs na die verordeninge van die nasies wat rondom julle is, nie gehandel het nie;
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, sapagka't kayo'y manggugulo na higit kay sa mga bansa na nangasa palibot ninyo, at hindi nagsilakad sa aking mga palatuntunan, o iningatan man ang aking mga kahatulan, o nagsigawa man ng ayon sa mga ayos sa mga bansa na nangasa palibot ninyo;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: