Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maar die edele beraam edele dade, en hy hou stand in wat edel is.
ješto šlechetný obmýšlí šlechetné věci, a takovýť při tom, což šlechetného jest, státi bude.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'n hart wat onheilsplanne beraam, voete wat haastig na die kwaad toe loop,
srdce, kteréž ukládá myšlení nepravá, noh kvapných běžeti ke zlému,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alhoewel ek hulle arms geoefen, versterk het, het hulle kwaad teen my beraam.
ješto já potrestav, posiloval jsem ramen jejich, ale oni proti mně zlé vymýšlejí.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jou tong beraam onheil, soos 'n geslypte skeermes, o werker van bedrog!
těžkosti obmýšlí jazyk tvůj, tak jako břitva nabroušená lest provodí.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
van jou, o stad, het een uitgegaan wat kwaad teen die here beraam het, wat verderflike planne gemaak het.
z tebeť vyšel ten, kterýž myslí proti hospodinu zlé, rádce nešlechetný.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
so sê die here here: in dié dag sal daar gedagtes in jou hart opkom, en jy sal 'n listige plan beraam
takto praví panovník hospodin: i stane se v ten den, že vstoupí mnohé věci na srdce tvé, a budeš mysliti myšlení zlé.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoe lank sal ek planne beraam in my siel, met kommer in my hart oordag? hoe lank sal my vyand hom oor my verhef?
dokud rady vyhledávati budu v mysli své, a den ode dne svírati se v srdci svém? až dokud se zpínati bude nepřítel můj nade mnou?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wat wil julle beraam teen die here? hy maak daar 'n einde aan; die benoudheid sal nie twee maal opkom nie.
co myslíte proti hospodinu? onť konec učiní, nezdvihne druhé rány.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bewaar my, here, vir die hande van die goddelose; behoed my vir die manne van geweld wat planne beraam om my voete weg te stoot.
ostříhej mne, hospodine, od rukou bezbožníka, od muže ukrutného zachovej mne, kteříž myslí podraziti nohy mé.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en hulle sê vir die koning: die man wat ons vernietig het en planne teen ons beraam het om ons te verdelg sonder dat ons in enige grondgebied van israel kan voortbestaan--
kteříž řekli králi: muže toho, kterýž vyhubil nás, a kterýž ukládal o nás, vyhladíme, aby nezůstal v žádných končinách izraelských.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ester het weer voor die koning gespreek en voor sy voete neergeval en geween en hom gesmeek om die onheil van haman, die agagiet, en sy plan wat hy teen die jode beraam het, te verydel.
potom ještě ester mluvila před králem, padši k nohám jeho, a s pláčem pokorně ho prosila, aby zrušil nešlechetnost amana agagského a jeho úklady, kteréž smyslil proti Židům.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hulle tong is 'n moordpyl; dit spreek bedrog; met die mond spreek hulle van vrede met hul naaste, maar in hul binneste beraam hulle listige planne.
střela zabíjející jest jazyk jejich, lest mluví. Ústy svými pokojně s bližním svým mluví, ale v srdci svém skládá úklady své.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kom, laat ons 'n slim plan teen hulle beraam, sodat hulle nie kan vermeerder nie, en as ons in oorlog geraak, hulle ook nie by ons vyande aansluit en teen ons veg en uit die land optrek nie.
nuže, opatrně sobě počínejme před ním, aby se nerozmohl; a když by přišla válka, aby se nepřipojil i on k nepřátelům našim, a nebojoval proti nám, a nevyšel z země.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom, hoor die raadsbesluit van die here wat hy teen babel geneem en sy planne wat hy teen die land van die chaldeërs beraam het: waarlik, die kleinstes van die kudde sal weggesleep word; waarlik, hulle weiveld sal oor hulle verslae wees.
protož slyšte radu hospodinovu, kterouž zavřel o babylonu, a to, což myslil proti zemi kaldejské: zajisté žeť je vyvlekou nejmenší tohoto stáda, zajisté že je popléní i příbytek jejich.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: