Sie suchten nach: edom (Afrikaans - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Afrikaans

Czech

Info

Afrikaans

edom

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Afrikaans

Tschechisch

Info

Afrikaans

edom en moab en die kinders van ammon;

Tschechisch

idumejské, i moábské, i syny ammon,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en dit is die geskiedenis van esau, dit is edom.

Tschechisch

tito jsou pak rodové ezau, kterýž měl přijmí edom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

die tente van edom en die ismaeliete, moab en die hagareners,

Tschechisch

stánkové idumejští a izmaelitští, moábští a agarenští,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en esau het gaan woon in die gebergte seïr. esau, dit is edom.

Tschechisch

protož bydlil ezau na hoře seir; ezau pak ten jest edom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

die vors mágdiël, die vors iram; dit was die vorste van edom.

Tschechisch

vývoda magdiel, vývoda híram. ti byli vývodové idumejští.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

dit is die seuns van esau, en dit is hulle stamhoofde. dit is edom.

Tschechisch

tiť jsou synové ezau, a ta knížata jejich; onť jest edom.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

wie sal my bring in die versterkte stad? wie kan my lei tot in edom?

Tschechisch

kdo mne uvede do města ohraženého? kdo mne zprovodí až do idumee?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en hulle het van kades af opgebreek en laer opgeslaan by die berg hor, aan die kant van die land edom.

Tschechisch

a hnuvše se z kádes, položili se na hoře řečené hor, při končinách země edomské.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

bela, die seun van beor, het geregeer in edom; en die naam van sy stad was dinhába.

Tschechisch

kraloval tedy v edom béla, syn beorův, a jméno města jeho denaba.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en dison en eser en disan. dit is die stamhoofde van die horiete, die seuns van seïr in die land edom.

Tschechisch

a dison, eser a dízan. ta jsou knížata horejská, synové seir, v zemi idumejské.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

en die here het met moses en aäron by die berg hor, op die grens van die land edom, gespreek en gesê:

Tschechisch

i mluvil hospodin k mojžíšovi a aronovi na hoře hor, při pomezí země edom, řka:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

dawid en die oudstes van israel en die owerstes oor duisend het toe gegaan om die verbondsark van die here met vreugde uit die huis van obed-edom te gaan haal.

Tschechisch

a tak vypravil se david a starší izraelští a hejtmané, aby přenesli truhlu smlouvy hospodinovy z domu obededomova s veselím.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

daarom het dawid die ark nie by hom in die stad van dawid laat inkom nie, maar dit laat wegdraai na die huis van obed-edom, die gittiet.

Tschechisch

pročež nepřenesl david truhly k sobě do města davidova, ale obrátil ji do domu obededoma gittejského.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Afrikaans

as edom sê: ons is wel verwoes, maar ons sal die puinhope weer opbou--dan sê die here van die leërskare dit: laat hulle bou, ek breek dit tog af; en die mense sal hulle noem: grondgebied van goddeloosheid, en: die volk waarop die here vertoornd is tot in ewigheid!

Tschechisch

Řekne-li idumejská země: ochuzeniť jsme, ale navrátíme se zase, a vystavíme místa pustá, takto praví hospodin zástupů: oni nechť stavějí, a já budu bořiti. i budou je nazývati pomezím bezbožnosti a lidem, na nějž hněviv bude hospodin až na věky.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,768,208,623 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK