Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
daarom is ook die eerste testament nie sonder bloed ingewy nie;
Ấy vậy, chính giao ước trước nào chẳng phải là không dùng máu mà lập.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
want waar 'n testament is, moet noodsaaklik die dood van die testamentmaker aangekondig word;
vì khi có chúc thơ, thì cần phải đợi đến kẻ trối chết đã hứa cho mình.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en gesê: dit is die bloed van die testament wat god met die oog op julle verorden het.
mà nó rằng: nầy là huyết của sự giao ước mà Ðức chúa trời đã dạy lập với các ngươi.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
want dit is my bloed, die bloed van die nuwe testament, wat vir baie uitgestort word tot vergifnis van sondes.
vì nầy là huyết ta, huyết của sự giao ước đã đổ ra cho nhiều người được tha tội.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en by jesus, die middelaar van die nuwe testament, en die bloed van die besprenkeling wat van beter dinge spreek as abel.
gần Ðức chúa jêsus, là Ðấng trung bảo của giao ước mới, và gần huyết rưới ra, huyết đó nói tốt hơn huyết của a-bên vậy.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
net so neem hy ook die beker ná die maaltyd en sê: hierdie beker is die nuwe testament in my bloed wat vir julle uitgestort word.
khi ăn xong, ngài cũng làm như vậy, lấy chén đưa cho môn đồ, mà phán rằng: chén nầy là giao ước mới trong huyết ta vì các ngươi mà đổ ra.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
broeders, ek spreek menslikerwys: selfs 'n mens se testament wat bekragtig is, maak niemand tot niet of voeg daaraan toe nie.
hỡi anh em, tôi nói theo thói quen người ta rằng: khi một người đã làm tờ giao ước thành rồi, thì không ai có phép được xóa đi hay thêm vào sự gì.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mag die god van die vrede, wat die groot herder van die skape, naamlik onse here jesus christus, deur die bloed van die ewige testament uit die dode teruggebring het,
Ðức chúa trời bình an, là Ðấng bởi huyết giao ước đời đời mà đem Ðấng chăn chiên lớn là Ðức chúa jêsus chúng ta ra khỏi từ trong kẻ chết,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hoeveel swaarder straf, dink julle, sal hy verdien wat die seun van god vertrap het en die bloed van die testament waardeur hy geheilig is, onrein geag en die gees van genade gesmaad het?
huống chi kẻ giày đạp con Ðức chúa trời, coi huyết của giao ước, tức là huyết mà mình nhờ nên thánh, là ô uế, lại khinh lờn Ðức thánh linh ban ơn, thì anh em há chẳng tưởng rằng người ấy đáng bị hình rất nghiêm đoán phạt hay sao?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wat ons ook bekwaam gemaak het as dienaars van 'n nuwe testament, nie van die letter nie, maar van die gees; want die letter maak dood, maar die gees maak lewend.
và ấy là ngài đã ban tài năng cho chúng tôi giúp việc giao ước mới, chẳng phải giao ước về chữ, bèn là giao ước về thánh linh; vì chữ làm cho chết, song thánh linh làm cho sống.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
net so ook die beker ná die ete, met die woorde: hierdie beker is die nuwe testament in my bloed; doen dit, so dikwels as julle daaruit drink, tot my gedagtenis.
cũng một lẽ ấy, sai khi ăn bữa tối rồi, ngài lấy chén và phán rằng: chén nầy là sự giao ước mới trong huyết ta; hễ khi nào các ngươi uống, hãy làm điều nầy để nhớ ta.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en daarom is hy middelaar van 'n nuwe testament, sodat, terwyl daar 'n dood plaasgevind het vir die verlossing van die oortredinge onder die eerste testament, die wat geroepe is, die belofte van die ewige erfenis kan ontvang.
nhơn đó, ngài là Ðấng trung bảo của giao ước mới, để khi ngài chịu chết mà chuộc tội đã phạm dưới giao ước cũ, thì những kẻ được kêu gọi nhận lãnh cơ nghiệp đời đời đã hứa cho mình.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: