Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
buzët e drejta u pëlqejnë mbretërve; ata e duan atë që flet drejt.
公 義 的 嘴 、 為 王 所 喜 悅 . 說 正 直 話 的 、 為 王 所 喜 愛
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por le të rrjedhë e drejta si uji dhe drejtësia si një burim i përhershëm uji.
惟 願 公 平 如 大 水 滾 滾 、 使 公 義 如 江 河 滔 滔
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sa të frytshme janë fjalët e drejta! por çfarë provojnë argumentet tuaja?
正 直 的 言 語 、 力 量 何 其 大 . 但 你 們 責 備 、 是 責 備 甚 麼 呢
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
re dhe terr e mbështjellin; drejtësia dhe e drejta janë në themel të fronit të tij.
密 雲 和 幽 暗 、 在 他 的 四 圍 . 公 義 和 公 平 、 是 他 寶 座 的 根 基
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
drejtësia dhe e drejta përbëjnë bazën e fronit tënd; mirësia dhe e vërteta shkojnë përpara fytyrës sate.
公 義 和 公 平 、 是 你 寶 座 的 根 基 . 慈 愛 和 誠 實 、 行 在 你 前 面
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pastaj i shpëtojmë profetët tanë dhe ata që kanë besuar. ja, ashtu është e drejta jonë t’i shpëtojmë besimtarët.
嗣后,我拯救了我的使者们和信道的人们,我将这样负责拯救一般信士。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e kushdo që shpif gënjeshtra ndaj perëndisë, pas këtyre (argumenteve) ai ka kaluar nga e drejta në të shtrembëten.
此后,凡是假借真主的名义而造谣的人,都是不义的。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
larg britmave të harkëtarëve, larg koritave, të kremtojnë veprat e drejta të zotit, veprat e drejta për krerët e tij në izrael! atëherë populli i zotit zbriti në portat.
在 遠 離 弓 箭 響 聲 打 水 之 處 、 人 必 述 說 耶 和 華 公 義 的 作 為 、 就 是 他 治 理 以 色 列 公 義 的 作 為 。 那 時 耶 和 華 的 民 下 到 城 門
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
edhe para teje popujve i kemi dërguar profetë të tyre, dhe ata u kanë sjellë fakte të qarta, andaj ata që bënë krime i dënuam; se e drejta jonë ishte t’i ndihmojmë besimtarët.
在你之前,我确已派遣了许多使者,去教化他们的宗族,那些使者就昭示他们许多明证,然后,我惩治犯罪的人。援助信士,原是我的责任。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por unë thoja: "më kot jam lodhur; për hiç gjë dhe pa dobi kam harxhuar forcën time; por me siguri e drejta ime është pranë zotit dhe shpërblimi im pranë perëndisë tim".
我 卻 說 、 我 勞 碌 是 徒 然 、 我 盡 力 是 虛 無 虛 空 、 然 而 我 當 得 的 理 必 在 耶 和 華 那 裡 、 我 的 賞 賜 必 在 我 神 那 裡
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dhe mos mbytni askë që e ka ndaluar all-llahu, përveç kur e kërkon e drejta. por nëse dikush, pa pikë të fajit, vritet, atëherë trashëgimtarit të tij i japim kompetencë, por as ai le të mos e teprojë në vrasje! ai është me të vërtetë i ndihmuar.
你们不要违背真主的禁令而杀人,除非因为正义。无辜而被杀者,我已把权柄授予他的亲戚,但他们不可滥杀,他们确是受援助的。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.