Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
në xhennete të begatshme,
in den dschannat des wohlergehens
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
janë në xhennetet e begatshme.
in den dschannat des wohlergehens,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hej, 20 minuta nga aterrimi në një botë të begatshme.
noch zwanzig minuten und ich besteige das schiff der seligen.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e ata që besuan dhe bënë vepra të mira, për ata janë xhennetet e begatshme,
für diejenigen, die glauben und die guten werke tun, sind die gärten der wonne bestimmt;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Është e sigurt se për të devotshmit do të ketë te zoti i tyre kopshte të begatshme.
für die gerechten sind wahrlich gärten der wonne bei ihrem herrn (bestimmt)
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e ata që besuan dhe bënë vepra të mira, zoti i tyre, për shkak të besimit të tyre i udhëzon në xhennete të begatshme në të cilët rrjedhin lumenj.
diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene werke tun, leitet ihr herr wegen ihres glaubens recht. unter ihnen werden flüsse strömen in den gärten der wonne.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nuk jeni mëkatarë që të hani bashkarisht apo veçmas; e kur të hyni në shtëpi – ju përshëndeteni banuesit e saj me një përshëndetje nga perëndia, të begatshme e të mirë.
es ist für euch kein vergehen, gemeinsam oder getrennt zu essen. wenn ihr nun häuser betretet, so grüßt einander mit einem gesegneten, guten gruß, der von gott kommt.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ata të dy do t'i bëjnë familjet të pasura dhe të begatshme, do të jenë se bashku përgjithmonë derisa tu zbardhen flokët e tyre, dhe do bëjnë 100 fëmijë, dhe 1000 nipër!
die hochzeit wird viel reichtum bringen und ein langes gesundes leben, und viele kinder!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne e zbritëm ate në një natë të bekuar (në natën e begatshme të kadrit). ne dëshiruam t’u tërheqim vërejtjen, e njerëzit të jenë të gatshëm.
gewiß, wir sandten sie in einer nacht voller baraka hinab - gewiß, wir waren warnende! -
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja pra, ne nuk kemi dërguar para teje pejgamber në ndonjë vendbanim, që të mos i ketë thënë paria e begatshme e tij: “ne i gjetëm të parët tanë në këtë fe dhe ne jemi të orientuar gjurmëve të tyre”.
so haben wir (auch) vor dir in eine stadt keinen warner gesandt, ohne daß diejenigen, die in ihr üppig lebten, gesagt hätten: "wir haben ja (bereits) unsere väter in einer bestimmten glaubensrichtung vorgefunden, und auf ihren spuren folgen wir ihrem vorbild."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung