Sie suchten nach: falet (Albanisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Deutsch

Info

Albanisch

që të falet.

Deutsch

damit ihr vergeben wird.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

një rob kur ai falet?

Deutsch

(unserem) diener, daß er betet?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

me gojën time deklaroj falet tuaj.

Deutsch

"und mein mund wird dich preisen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

nëse i akuzuari është heteroseksual, do të falet.

Deutsch

ist der beschuldigte heterosexuell, sollte er begnadigt werden.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

njeriun (adhuruesin) kur falet (bënë namaz)?

Deutsch

(unserem) diener, daß er betet?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

që e përkujton emrin e zotit të vet dhe falet.

Deutsch

des namens seines herrn gedenkt und betet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe e përmend emrin e zotit të vet dhe falet!

Deutsch

des namens seines herrn gedenkt und betet.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

- kasia. - nëse pranoj të martohem... familja ime do falet?

Deutsch

ich werde nur eure frau, wenn meine familie verschont bleibt.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

blenin gjëra të pavlefshme të kësaj bote të ultë dhe thoshin: “do të na falet!”

Deutsch

sie eignen sich das minderwertige dieses vergänglichen an und sagen (dennoch): "es wird uns vergeben!"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

ndërsa atij që i falet diçka nga vëllau i vet, le të pritet me bujari edhe ai le t’ua kthejë me të mirë.

Deutsch

doch wenn einem von seinem bruder etwas erlassen wird, so soll die verfolgung (der ansprüche) in rechtlicher weise und die zahlungsleistung an ihn auf ordentliche weise geschehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

pasi që këta të bëjnë sexhde, le të rrinë pas jush, e le të vijë grupi tjetër, i cili nuk është falë dhe, le të falet me ty.

Deutsch

dann soll eine andere gruppe, die noch nicht gebetet hat, kommen und mit dir beten, und sie sollen auf ihrer hut sein und ihre waffen ergreifen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe pas tyre kanë mbetur brezni që kanë trashëguar librin. blenin gjëra të pavlefshme të kësaj bote të ultë dhe thoshin: “do të na falet!”

Deutsch

es folgten ihnen dann nachkommen, die die schrift erbten; sie greifen aber nach den armseligen gütern dieser niedrigen (welt) und sagen: "es wird uns verziehen werden."

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

all-llahut i falet (bën sexhde) çdo krijesë e gjallë në qiej dhe në tokë, si edhe engjujt, dhe ata nuk bëjnë mendjemadhësi,

Deutsch

und für allah vollzieht sudschud alles, was in den himmeln ist und was auf erden ist, von den sich darauf bewegenden lebewesen sowie die engel, während sie sich darüber nicht erheben.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe prifti do të bëjë shlyerjen përpara zotit për personin që ka mëkatuar nga padituria, kur e ka bërë pa njohjen e duhur; prifti do të bëjë shlyerjen për të dhe mëkati do t'i falet.

Deutsch

und der priester soll versöhnen solche seele, die aus versehen gesündigt hat, vor dem herrn, daß er sie versöhne und ihr vergeben werde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

thuaju atyre që nuk besojnë: nëse heqin dorë, do t’u falet e kaluara, e nëse vazhdojnë, ani, dihet se çka u bë me popujt e lashtë.

Deutsch

sag zu denen, die ungläubig sind: wenn sie aufhören, wird ihnen vergeben, was bereits vergangen ist. wenn sie aber (dazu) zurückkehren, - so hat sich schon die gesetzmäßigkeit an den früheren vollzogen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kur të gjendesh ti (o muhammed!) në mesin e besimtarëve dhe t’u bëhesh imam për faljen e namazit (në luftë), atëherë njëri grup prej tyre le të falet me ty, e le t’i mbajnë pranë edhe armët e veta.

Deutsch

und wenn du unter ihnen bist und für sie das gebet anführst, so soll ein teil von ihnen (für das gebet) bei dir stehen, doch sollen sie ihre waffen tragen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,651,594,885 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK