Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sillna baballarët, nëse jeni të sinqertë!”
bringt doch unsere väter herbei, so ihr die wahrheit sagt.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sillna ti atë premtim (dënim), nëse thua të vërtetën!”
bring uns doch her, was du uns androhst, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sillna atë (dënim) që po na premton, nëse thua të vërtetën!” -
bring uns doch her, was du uns androhst, so du zu denen gehörst, die die wahrheit sagen.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nëse je i vërtet (çka thua) sillna atë që na premton (kërcenohesh)”.
also lasse uns das zuteil werden, wovor du uns warnst, solltest du von den wahrhaftigen sein."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dhe therrën devën e nuk e përfillën urdhërin e perëndisë së tyre dhe thanë: “o salih, sillna atë që na premton, nëse je pejgamberë!”
dann schnitten sie der kamelstute die sehnen durch und lehnten sich gegen den befehl ihres herrn auf. und sie sagten: "o salih, bringe uns doch her, was du uns angedroht hast, wenn du zu den gesandten gehörst!"
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ata thanë: “o nuh, ti bëre polemikë me ne, dhe madje u zgjerove në polemikën tonë. sillna ti atë premtim (dënim), nëse thua të vërtetën!”
sie sagten: "nuh! bereits hast du mit uns disputiert und uns gegenüber viel an disput geführt, also laß uns das zuteil werden, was du uns androhst, wenn du von den wahrhaftigen bist."
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung