Sie suchten nach: zoti ju ruajt (Albanisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

German

Info

Albanian

zoti ju ruajt

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Deutsch

Info

Albanisch

zoti ju rujt

Deutsch

god you remember

Letzte Aktualisierung: 2020-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju bekoflë.

Deutsch

es tut mir so leid.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju bekoftë!

Deutsch

gott segne sie.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

dhe zoti ju bekoft.

Deutsch

gott sei mit euch.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju lasht shnosh

Deutsch

gott hat dir einen shnos gegeben

Letzte Aktualisierung: 2023-08-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju ndihmoj, zotri.

Deutsch

dem herrn muss an eurem wohl gelegen sein.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

- zoti ju bekoftë, zotëri.

Deutsch

- gott segne sie, mein herr.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju bekoftë të gjithëve.

Deutsch

"gott segne euch! gott segne euch alle!"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

si rrusha ju kam zoti ju rujt

Deutsch

wie trauben habe ich dich, gott beschützt dich

Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju bekoftë, bijtë e mi.

Deutsch

gott segne euch, meine söhne.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

ditën e mirë dhe zoti ju bekoftë.

Deutsch

- guten tag und alles gute. - wo bringen sie ihn hin?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

- prisni, zoti ju jeni te frikshme.

Deutsch

sie dürfen diese nummer nicht anrufen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju bekoftë dhe ju mbroftë gjithmonë.

Deutsch

gott segne und behüte dich.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

natën e mirë, paçi fat dhe zoti ju bekoftë!

Deutsch

guten abend... viel glück, und möge gott sie segnen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju bëftë të rriteni, ju dhe bijtë tuaj.

Deutsch

der herr segne euch je mehr und mehr, euch und eure kinder!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju ka dërguar këtu poshtë për të qënë të shpëtuar.

Deutsch

gott will euch hier, damit ihr gerettet werdet.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

dhe zoti ju ndihmoftë që të sillni mbas tim bijë. ushtari 1:

Deutsch

er hat als einziger gesehen, was geschah und könnte zur aufklärung beitragen.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju bekoftë të gjithvëe dhe zoti bekoftë shtetet e bashkuara të amerikës.

Deutsch

gott schütze sie und die vereinigten staaten von amerika.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

zoti ju ka braktisur të gjithë ju mëkatarë, dhe tani ushtria e ferrit është duke ardhur për tek ne.

Deutsch

gott verlässt alle sünder. die armeen der hölle kommen über uns.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Albanisch

kini frikë nga zoti, ju shenjtorë të tij, sepse asgjë nuk u mungon atyre që kanë frikë prej tij.

Deutsch

fürchtet den herrn, ihr seine heiligen! denn die ihn fürchten, haben keinen mangel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,795,134,230 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK