Sie suchten nach: shorti (Albanisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

Danish

Info

Albanian

shorti

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Dänisch

Info

Albanisch

i pari i caktuar nga shorti ishte jehojaribi, i dyti jedajahu,

Dänisch

det første lod traf jojarib, det andet jedaja,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

shorti hidhet që në barkun e nënës, por çdo veprim varet nga zoti.

Dänisch

i brystfolden rystes loddet, det falder, som herren vil.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë hodhën short, dhe shorti ra mbi matian; dhe ai iu shtua të njëmbëdhjetë apostujve.

Dänisch

og de kastede lod imellem dem, og loddet faldt på matthias. og han blev regnet sammen med de elleve apostle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

për portën lindore shorti i ra shelemiahut. pastaj u hodh shorti për portën veriore, e cila i ra birit të tij zakaria, një këshilltar me mend.

Dänisch

loddet for Østporten ramte sjelemja. også for hans søn zekarja, en klog rådgiver, kastede man lod, og loddet traf nordporten.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

u hodh shorti për familjet e kehathitëve; dhe bijve të priftit aaron, që ishin levitë, u ranë në short trembëdhjetë qytete nga fisi i judës, nga fisi i simeonit dhe nga fisi i beniaminit.

Dänisch

loddet faldt først for kehatiternes slægter, således at præsten arons sønner blandt leviterne ved lodkastningen fik tretten byer af judas, simeoniternes og benjamins stammer,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

në muajin e parë, që është muaji i nisanit, në vitin e dymbëdhjetë të mbretit asuero, në prani të hamanit, u hodh puri (domethënë u hodh shorti), për të vendosur ditën dhe muajin; dhe shorti ra mbi

Dänisch

i den første måned, det er nisan måned, i kong ahasverus's tolvte regeringsår kastede man i hamans påsyn pur, det er lod, om hver enkelt dag og hver enkelt måned, og loddet traf den trettende dag i den tolvte måned, det er adar måned.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,031,516 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK