Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sondazhet e pasqyrojnë ndryshimin.
polls reflect the shift.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ato nuk pasqyrojnë realitetin në vend," tha ai.
they do not reflect the reality on the ground," he said.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
votuesit zakonisht pasqyrojnë këtë besim kur shkojnë të votojnë.
voters usually reflect that belief when they go to the polls.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ato do të pasqyrojnë tabllonë e vërtetë të kushteve në maqedoni.
they will reflect the true picture of conditions in macedonia.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lidhjet mes të dy vendeve pasqyrojnë një traditë të gjatë miqësie.
ties between the two countries reflect a long tradition of friendship.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forcat e armatosura do të pasqyrojnë përbërjen demografike të bih-së.
the armed forces would reflect the demographic composition of bih.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
slloganet e fushatës priren të pasqyrojnë mënyrën e të menduarit të vendit.
campaign slogans tend to reflect the thinking of the country.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anëtarët e parlamentit serb pasqyrojnë një gamë të gjerë biografish profesionale e arsimore.
members of serbia's parliament reflect a wide range of professional and educational backgrounds.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rrënojat dhe thesaret arkeologjike pasqyrojnë një histori të pasur që shkon deri te ilirët.
ruins and archaeological treasures reflect a rich history dating back to the illyrians.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
"fjalët e këtij raporti nuk pasqyrojnë lirinë e shtypit në turqi."
"the wording of this report does not reflect the press freedom in turkey."
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
modelet e përdorimit të tokës pasqyrojnë mënyrën se si ne përdorim kapitalin natyror dhe shërbimet e ekosistemit
natural capital and ecosystem services
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai beson se sfidat në marrëdhëniet azerbajxhane-turke pasqyrojnë një ndryshim në këndvështrimet përkatës.
he believes the challenges in the azeri-turk relationship reflect a change in respective outlooks.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
disa kritikë thonë megjithatë se këto shifra nuk pasqyrojnë realitetin pasi shumë krime të vogla shkojnë pa u raportuar.
some critics, however, say these figures do not reflect the reality, since many small crimes go unreported.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
temat pasqyrojnë axhendën e hedhur nga be dhe sugjerojnë se vendi ka lëvizur në mënyrë të konsiderueshme në udhën e pranimit.
the topics reflect the agenda put forth by the ec, and suggest that the country has moved considerably along the path to accession.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
autoritetet në ankara, megjithatë, kanë hedhur poshtë pretendime të tillë, duke thënë se nuk pasqyrojnë realitetin.
the authorities in ankara, however, have rebuffed such allegations, saying they do not reflect reality.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"dyshimet e fundit për presione, kufizime apo ndalime mbi median dhe lirinë e shprehjes nuk pasqyrojnë të vërtetën.
"recent allegations of pressures, restrictions or bans on the media and freedom of expression do not reflect the truth.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ministri i drejtësisë ixhet mehmeti tha se rregullat e reja pasqyrojnë zgjedhjet e tipit europian. [tomislav georgiev]
justice minister ixhet memeti said the new rules mirror european-style elections. [tomislav georgiev]
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
votat e tyre "jo" janë interpretuar që pasqyrojnë pjesërisht shqetësime rreth zgjerimit të vazhdueshëm, duke përfshirë pranimin e turqisë.
their "no" votes have been interpreted as partly reflecting worries about continued enlargement, including turkish accession.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
në njëfarë mënyre, megjithatë, ngjarjet vjetore pasqyrojnë shpirtin e turqisë të shekullit të 21-të më shumë se atë të epokës otomane.
in some respects, though, the annual event reflects the spirit of 21st century turkey more than it does the ottoman era.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai shtoi se nuk u arritën zgjidhje të tjera sepse prishtina këmbënguli në vend të kësaj që të pasqyrojnë qënien shtet të kosovës, që serbia nuk mund t'a gëlltisë.
he added that no other solutions had been achieved because pristina insisted that they reflect the statehood of kosovo, which serbia cannot stomach.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: