Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
te dua shum zemer
i love you very much heart
Letzte Aktualisierung: 2021-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te dua shum
i love you so much
Letzte Aktualisierung: 2020-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- edhe une te dua zemer.
- i love you too darling.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te dua me gjithe zemer
i love you with all my heart.
Letzte Aktualisierung: 2023-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
edhe une te dua shum
i love you too
Letzte Aktualisierung: 2020-12-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te dua
i love you
Letzte Aktualisierung: 2023-09-09
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:
Referenz:
te dua.
danny, i love you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- te dua
- love you
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
- te dua.
- i will. -love you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- ... te dua.
you know i want you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
edhe te dua
i love you too
Letzte Aktualisierung: 2022-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
une te dua.
do you love me. i love you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ema, te dua.
emma, emma, i love you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- te dua ana.
- i love you ana.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- oh, te dua .
- oh, i love you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te dua pafund
i love you to no end
Letzte Aktualisierung: 2019-12-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
te dua kaleb.
i love you, caleb.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- te dua shume.
-i love you.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: