Sie suchten nach: kure isha e vogel mami me vinte pipila (Albanisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

Greek

Info

Albanian

kure isha e vogel mami me vinte pipila

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Griechisch

Info

Albanisch

por kur isha e vogel po.

Griechisch

Αλλά πίστευα όταν ήμουν μικρό παιδί.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kur une isha e vogel. shkelqyer.

Griechisch

όταν ήμουν μικρή.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

babai im vdiq kur une isha e vogel.

Griechisch

Ο πατέρας μου πέθανε όταν ήμουν μωρό.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

kur isha e vogel koleksionoja veshe njeriu.

Griechisch

Όταν ήμουν μικρή έκανα συλλογή από ανθρώπινα αυτιά.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

-me kutohet duke vozitur kur isha e vogel

Griechisch

Μα τον θυμάμαι που οδηγούσε όταν ήμουν μικρός.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

hija jote, me ka ndjekur qe kur isha e vogel.

Griechisch

Η σκιά σου μ' ακολουθεί από τότε που ήμουν μικρή.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

e di, kur isha e vogel, kisha kete kukullen.

Griechisch

Ξέρεις, όταν ήμουν μικρή, είχα μια κούκλα.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

e kishte zakon gjyshja dhe ma bente kur isha e vogel.

Griechisch

Η γιαγιά μου, συνήθιζε να το κάνει, όταν ήμουν μικρή.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

mami ime... kur isha e vogel mesova se... te duash dike do te thote te lendohesh.

Griechisch

Η μητέρα μου... Όταν ήμουν μικρή έμαθα ότι το να αγαπάς κάποιον, σήμαινε να πληγώνεσαι.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,674,504 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK