Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
&shqyrtoje lokalisht
&Διερεύνηση τοπικά
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ajo që bëjmë ne lokalisht reflekton globalisht.
Αυτό που κάνουμε στη χώρα μας, έχει αντίκτυπο παγκόσμια και αντίστροφα.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai më mësoj të mendoj globalisht kur unë mendoja lokalisht.
Με έμαθε να σκέφτομαι σε παγκόσμια κλίμακα, όταν δούλευα μόνο τοπικά. Με έκανε πλούσιο.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
edhe serbi- mali i zi ka kërkuar që t' i gjykojë ata lokalisht.
Την τοπική ποινική δίωξή τους ζήτησε και η Σερβία- Μαυροβούνιο.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
policia karantinoi një fshat dhe ekipe të posaçme janë dërguar për të skartuar pularinë e mbarështruar lokalisht.
Η αστυνομία εκκένωσε ένα χωριό, ενώ έχουν σταλεί ειδικές ομάδες για να αποδεκατίσουν τοπικά τα πουλερικά που έχουν εκτραφεί.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
megjithatë, disa analistë mediash thonë se partisë i mungon infrastruktura për një dukje të fortë lokalisht.
Ωστόσο, αναλύσεις ΜΜΕ αναφέρουν ότι το κόμμα στερείται των υποδομών για ισχυρή εμφάνιση σε τοπικό επίπεδο.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
icty ka rënë dakord që të dyshuarit të gjykohen lokalisht, sipas gjykatësit sreto crnjak i gjykatës kantonale të sarajevës.
Το icty συμφώνησε ότι οι ύποπτοι θα πρέπει να δικαστούν σε τοπικό επίπεδο, σύμφωνα με τον Δικαστή Σρέτο Κρνίακ, του καντονιακού δικαστηρίου του Σεράγεβο.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lokalisht, ka një dëshirë të përgjithëshme të mbahen romët të varur sepse mund të blihen ata shumë lirë dhe lehtë nga një pikpamje elektrorale.
Σε τοπικό επίπεδο, υπάρχει η γενική επιθυμία να παραμείνουν ανεξάρτητοι οι Ρομά, καθώς μπορεί κάποιος να τους εξαγοράσει πολύ εύκολα και φτηνά, από εκλογικής άποψης.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kjo shtëpizë e ngrohtë krimi është streha e një grupi të lig individësh të njohur lokalisht si "tufa e egër" .
Αυτό το καυτό σπιτάκι εγκλή- ματος στεγάζει μια ειδεχθές ομάδα ατόμων που είναι γνωστοί στην πιάτσα ως η Άγρια Σπείρα.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
për më tepër, lufta kundër terrorizmit rrit prirjen e qeverive kombëtare për të riforcuar mjetet e tyre lokale të reagimit të cilat përfshijnë firmat industriale të kontrolluara lokalisht.
Ωστόσο, ο αγώνας κατά της τρομοκρατίας αυξάνει την τάση των εθνικών κυβερνήσεων να ενισχύσουν τα τοπικά τους μέσα άμυνας, πράγμα που συνεπάγεται τοπικά ελεγχόμενες βιομηχανικές επιχειρήσεις.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
masa mbulon ndërtesa të rëndësishme të tilla si spitale, si dhe shtëpi shtetasish individualë, quajtur lokalisht "ndërtesa të egra".
Το μέτρο καλύπτει κτήρια σημαντικά για την πολιτεία, όπως νοσοκομεία, και επίσης ιδιόκτητες κατοικίες, τα αποκαλούμενα "αυθαίρετα".
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
në çdo zonë lokale policore, një këshill lokal policor i përbërë nga zyrtarë të zgjedhur lokalisht, anëtarë të gjyqësorit dhe krerë komunitetesh, do të mbajë mbikqyrjen dhe përgjegjësinë e komunitetit.
Σε κάθε Τοπική Αστυνομική Περιοχή, θα υπάρχει ένα Τοπικό Αστυνομικό Συμβούλιο το οποίο θα αποτελείται από τοπικά εκλεγμένους αξιωματούχους, ενώ τα μέλη του δικαστικού συστήματος και οι ηγέτες των κοινοτήτων θα επιβλέπουν την κοινότητα και θα είναι υπόλογοι.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sipas rregullit të ri, tha ai, të gjitha dyqanet me 1,000 metra katrore apo më shumë sipërfaqe në fbih kërkohet tani të japin në ministri një deklaratë të shkruar që të konfirmojnë se së paku 50% e prodhimeve janë bërë lokalisht.
Στο πλαίσιο των νέων κανονισμών, ανέφερε, όλα τα καταστήματα με χώρο 1.000 τετραγωνικών μέτρων ή περισσότερο στην fbih είναι πλέον υποχρεωμένα να παρέχουν στο υπουργείο γραπτή δήλωση η οποία επιβεβαιώνει ότι τουλάχιστον το 50% των προϊόντων παρασκευάζονται τοπικά.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"ne japim gjashtë muaj internet pa tel, pa para për më shumë se 250 nxënësit më të mirë të shkollave të mesme të malit të zi çdo vit," tha eleonora albijaniç, menazhere e korporatës së komunikacioneve në promonte, një nga tre kompanitë e mëdha të telekomit që operojnë lokalisht.
"Δίνουμε έξι μήνες δωρεάν ασύρματη σύνδεση στο διαδίκτυο σε περισσότερους από 250 καλούς μαθητές γυμνασίων του Μαυροβουνίου κάθε χρόνο" είπε η Ελεονόρα Αλμπιγιάνιτς, υπεύθυνη τηλεπικοινωνιών της Προμόντε στον εταιρικό τομέα.
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung