Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sa qenke rritur vlla
να shkruatur σε αγγλική μετάφραση στην ελληνική γλώσσα
Letzte Aktualisierung: 2013-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- sa qenke rritur.
Μεγάλωσες.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
shiko sa qenke rritur!
Κοίτα πόσο τεράστιος έγινες!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qenke rritur tani.
Εισαι μεγαλο κοριτσι πια.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
po, qenke rritur.
Πω πω! Μεγάλωσες.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qenke rritur goxha.
you've become a fine adult.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
xhorxhi i vogël, sa qenke rritur.
-Ο Μικρός Τζόρτζι ! Μεγάλωσε!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ç'kemi. Çun-li, sa qenke rritur!
Τσούν Λι, Μεγάλωσες τόσο πολύ.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
shoh se edhe ti qenke rritur.
Και εσύ μεγάλωσες.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qenke rritur goxha, zoti kuin.
Ξεθάρρεψες κύριε Κουίν.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sa qenke rritur dhe je bere shume e bukur.
Είσαι υπέροχη και τόσο γλυκιά.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
edhe ti qenke rritur goxha shumë.
Δεν ξεπέρασες μόνο αυτό.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hansi im i vogël, qenke rritur.
Κοίτα πως μεγάλωσε ο Χανσούλης μου.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Ç'kemi, ivan, qenke rritur. je mirë?
Πόσο μεγάλωσες!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o zot sa qenke plakur.
Θεέ μου, γέρασες.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: