Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ti din për ki?
cosa? tu sai del ki?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por ti din dicka.
ma tu sai qualcosa ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti din të njehësosh?
sai fare i calcoli?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ti din shumë për mua.
tu sai decisamente troppe cose su di me.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jepi, ti din për nerën.
oh, andiamo. non ti sbagliavi su neera.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
joe ti din shumë për këtë?
joe, tu ne sai di queste cose. che idea ti sei fatto?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vincenti tha që ti din se si...
vincent ha detto che mi avresti aiutata.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ti din mjaft për jetën time.
ne sai tanto così della mia vita!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- a ti din vetëm ti përsëitësh pyetjet?
- sai solo fare domande?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si duket ti din shumë për kto gjëra, shejn.
sembri intendertene di queste cose, shane.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dhe, unë mendoj, që ti din dënimin i cili të pret.
credo che tu sappia la punizione che ti aspetterebbe.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jo, akoma më mirë, bëji të kuptojë se ti din diçka për kasafortën.
no, meglio ancora, fagli capire che sai della cassaforte.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kështu që, william, të lutem sillu mirë... dhe bëhu sharmant ashtu sikur vetëm ti din.
per cui comportati con quel fascino che solo tu sai avere.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: