Sie suchten nach: priftërinjve (Albanisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Albanian

Latin

Info

Albanian

priftërinjve

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Albanisch

Latein

Info

Albanisch

disa bij të priftërinjve përgatisnin melhemin e aromave.

Latein

filii autem sacerdotum unguenta ex aromatibus conficieban

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë krerët e priftërinjve vendosën ta vrasin edhe llazarin,

Latein

cogitaverunt autem principes sacerdotum ut et lazarum interficeren

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë pilati, mblodhi krerët e priftërinjve, kryetarët dhe popullin,

Latein

pilatus autem convocatis principibus sacerdotum et magistratibus et pleb

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

gurë oniksi dhe gurë për të ngallmuar në petkun e priftërinjve dhe në gjoksore.

Latein

lapides onychinos et gemmas ad ornandum ephod ac rational

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

pastaj krerët e priftërinjve dhe pleqtë e akuzuan, por ai nuk u përgjigjej fare.

Latein

et cum accusaretur a principibus sacerdotum et senioribus nihil respondi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe krerët e priftërinjve e akuzonin për shumë gjëra; por ai nuk përgjigjej aspak.

Latein

et accusabant eum summi sacerdotes in multi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

pastaj dogji kockat e priftërinjve mbi altaret e tyre, dhe kështu pastroi judën dhe jeruzalemin.

Latein

ossa praeterea sacerdotum conbusit in altaribus idolorum mundavitque iudam et hierusale

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe krerët e priftërinjve e skribët kërkonin mënyrën se si ta vrisnin, sepse kishin frikë nga populli.

Latein

et quaerebant principes sacerdotum et scribae quomodo eum interficerent timebant vero plebe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë ata e çuan jezusin te kryeprifti, ku u mblodhën të gjithë krerët e priftërinjve, pleqtë dhe skribët.

Latein

et adduxerunt iesum ad summum sacerdotem et conveniunt omnes sacerdotes et scribae et seniore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

ata nuk u larguan nga urdhëri i mbretit, që u ishte dhënë priftërinjve dhe levitëve, për çdo gjë dhe për thesaret.

Latein

nec praetergressi sunt de mandatis regis tam sacerdotes quam levitae ex omnibus quae praeceperat et in custodiis thesauroru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë dy njerëzit midis të cilëve zhvillohet mosmarrëveshja do të paraqiten përpara zotit, përpara priftërinjve dhe gjykatësve në funksion ato ditë.

Latein

stabunt ambo quorum causa est ante dominum in conspectu sacerdotum et iudicum qui fuerint in diebus illi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë juda mori një grup ushtarësh dhe rojat e dërguara nga krerët e priftërinjve dhe nga farisenjtë, erdhi atje me fenerë, pishtarë dhe me armë.

Latein

iudas ergo cum accepisset cohortem et a pontificibus et pharisaeis ministros venit illuc cum lanternis et facibus et armi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

dhe herët në mëngjes krerët e priftërinjve me pleqtë, skribët dhe gjithë sinedrit bënin këshill, e lidhën jezusin e çuan jashtë e ia dorëzuan pilatit.

Latein

et confestim mane consilium facientes summi sacerdotes cum senioribus et scribis et universo concilio vincientes iesum duxerunt et tradiderunt pilat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë ezdra u ngrit dhe i vuri të betohen krerët e priftërinjve, levitët dhe tërë izraelin se do të vepronin ashtu siç ishte thënë. dhe ata u betuan.

Latein

surrexit ergo ezras et adiuravit principes sacerdotum levitarum et omnem israhel ut facerent secundum verbum hoc et iuraverun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

atëherë rojet u kthyen te krerët e priftërinjve dhe te farisenjtë, dhe këta u thanë atyre: ''pse nuk e sollët?''.

Latein

venerunt ergo ministri ad pontifices et pharisaeos et dixerunt eis illi quare non adduxistis eu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

''ja, ne ngjitemi në jeruzalem dhe biri i njeriut do t'u dorëzohet krerëve të priftërinjve dhe skribëve, dhe ata do ta dënojnë me vdekje.

Latein

ecce ascendimus hierosolymam et filius hominis tradetur principibus sacerdotum et scribis et condemnabunt eum mort

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

"do të shtrij dorën time kundër judës dhe kundër të gjithë banorëve të jeruzalemit dhe do të shfaros nga ky vend mbeturinat e baalit, emrin e priftërinjve idhujtarë, bashkë me priftërinjtë,

Latein

et extendam manum meam super iudam et super omnes habitantes hierusalem et disperdam de loco hoc reliquias baal et nomina aedituorum cum sacerdotibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Albanisch

dhe ndërsa ai ende po fliste, ja juda, një nga të dymbëdhjetët, erdhi, dhe bashkë me të një turmë e madhe me shpata dhe me shkopinj, e dërguar nga krerët e priftërinjve dhe nga pleqtë e popullit.

Latein

adhuc ipso loquente ecce iudas unus de duodecim venit et cum eo turba multa cum gladiis et fustibus a principibus sacerdotum et senioribus popul

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

''ja, ne po ngjitemi në jeruzalem dhe biri i njeriut do t'u dorëzohet krerëve të priftërinjve dhe skribëve; dhe ata do ta dënojnë me vdekje dhe do ta dorëzojnë në duar të paganëve,

Latein

quia ecce ascendimus in hierosolyma et filius hominis tradetur principibus sacerdotum et scribis et senioribus et damnabunt eum morti et tradent eum gentibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Albanisch

duke thënë: ''birit të njeriut i duhet të vuajë shumë gjëra, ta përbuzin pleqtë, krerët e priftërinjve dhe skribët, ta vrasin dhe të tretën ditë të ringjallet''.

Latein

dicens quia oportet filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et principibus sacerdotum et scribis et occidi et tertia die resurger

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,394,319 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK