Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
aty ishin gjashtë enë prej guri, që përdoreshin për pastrimin e judenjve, dhe secila nxënte dy ose tri masa.
foofa amoon na fa juróom benni ndaa yu ñu yett ci doj, yu yawut ya daan jëfandikoo ngir seen sangu set. ndaa lu nekk man na def daanaka téeméeri liitar.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ai, duke qenë shkëlqimi i lavdisë së tij dhe vula e qenies së tij dhe duke i mbajtur të gjitha me fjalën e fuqisë së tij, mbasi e bëri vetë pastrimin nga mëkatet tona, u ul në të djathtën e madhërisë në vendet e larta,
waaye ci mujug jamono jii nu tollu, yàlla wax na ak nun jaarale ko ci doom ji. doomam jooju la yàlla jagleel lépp, te ci moom la yàlla jaar, sàkk àddina.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
duke i thënë: ''ruhu se i tregon gjë ndokujt, por shko, paraqitu te prifti dhe ofro për pastrimin tënd sa ka urdhëruar moisiu, si dëshmi për ta''.
«moytul a wax kenn dara, waaye demal won sa bopp saraxalekat bi, te nga jébbal yàlla sarax, si yoonu musaa santaane, ngir ñu xam ne wér nga, te mu nekk seede ci ñoom.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dhe jezusi e urdhëroi: ''mos ia trego kurrkujt; por shko, paraqitu te prifti dhe bëj një ofertë për pastrimin tënd, sikurse e ka përshkruar moisiu, që kjo t'u shërbejë si dëshmi''.
yeesu sant ko ne: «bu ko wax kenn, waaye demal won sa bopp saraxalekat bi, te nga jébbal yàlla sarax si yoonu musaa santaane, ngir ñu xam ne wér nga, te mu nekk seede ci ñoom.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: