Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
por unë jua thashë: ju më keni parë, por nuk besoni.
waaye wax naa leen ko ba noppi; gis ngeen ma te taxul ngeen gëm!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mos u mrrekullo që të thashë: "duhet të lindni përsëri".
li ma ne: “fàww ngeen judduwaat,” bumu la jaaxal.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
madje, për shkak se ju thashë këto gjëra, trishtimi e ka mbushur zemrën tuaj.
seen xol dafa jeex ndax li ma leen wax.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prandaj u indinjova me atë brez dhe thashë: gabojnë gjithnjë me zemër dhe nuk i njohën udhët e mia;
yàlla ne:«foofa seeni maam diiŋat nañu ma fa,di ma fexee fiir,te gis nañu samay jëf
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ju vetë më jeni dëshmitarë se thashë: "unë nuk jam krishti, por jam dërguar përpara tij".
yéen ci seen bopp man ngeen a seede ne, waxoon naa ne, duma almasi bi waaye dañu maa yónni ma jiitusi ko.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
jezusi i tha: ''a nuk të thashë se po të besosh, do të shohësh lavdinë e perëndisë?''.
yeesu ne ko: «ndax waxuma la ne, boo gëmee, dinga gis ndamu yàlla?»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
të gjitha gjërat që ka ati janë të miat; për këtë ju thashë se ai do të marrë prej simes dhe do t'jua kumtojë.
lépp lu baay bi am, maa ko moom. looloo tax ma ne leen, lu mu leen jottali, ci man la ko jële.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
prandaj ju thashë se ju do të vdisni në mëkatet tuaja, sepse po të mos besoni se unë jam, ju do të vdisni në mëkatet tuaja''.
looloo tax ma ne, ci seeni bàkkaar ngeen di dee. bu ngeen gëmul ki ma nekk, dingeen dee ci seeni bàkkaar.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atëherë unë thashë: "o zot, ata e dinë vetë se unë burgosja dhe rrihja nga një sinagogë te tjetra ata që besonin në ty;
waaye ma tontu ne: “boroom bi, xam nañu ne, dama daan wër jàngoo-jàngu, di tëj kaso ak di dóor ay yar ñi la gëm.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
atëherë ata i thanë: ''kush je ti?''. dhe jezusi u tha atyre: ''pikërisht atë që ju thashë.
Ñu ne ko: «yaay kan?» mu ne leen: «li ma leen waxoon ca njàlbéen ga.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jezusi u përgjigj atyre: ''a nuk është shkruar në ligjin tuaj: "unë thashë: ju jeni perëndi"?
yeesu tontu ne: «bind nañu ci seen téereb yoon ne: “yàlla nee na: ay yàlla ngeen.”
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
por ngushëlluesi, fryma e shenjtë, që ati do ta dërgojë në emrin tim, do t'ju mësojë çdo gjë dhe do t'ju kujtojë të gjitha këto që ju thashë.
waaye dimbalikat, bi leen baay bi di yónnee ci sama tur, muy xelam mu sell, dina leen jàngal lépp, di leen fàttali li ma leen waxoon lépp.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jezusi u përgjigj dhe i tha: ''sepse të thashë se të pashë nën fik, ti beson; do të shohësh gjëra më të mëdha se këto!''.
yeesu tontu ko ne: «ndax li ma ne, gis naa la ca ker garab ga, moo tax nga gëm? dinga gis mbir yu gën a réy yii.»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
atëherë unë thashë: "ja, unë po vij; në rotullin e librit është shkruar për mua; për të bërë, o perëndi, vullnetin tënd"''.
looloo tax bi muy wàcc àddina, kirist nee na:«bëggoo saraxu mala walla beneen sarax,waaye aw yaram nga ma defaral.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung