Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ኢየሱስም እንባውን አፈሰሰ።
jesus wept.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ኢየሱስም። ወንድምሽ ይነሣል አላት።
jesus saith unto her, thy brother shall rise again.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
እግዚአብሔር ኃይሌ ነው ኢየሱስም እረኛዬ ነው
god is my strength and jesus is my shepherd
Letzte Aktualisierung: 2021-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም ሁለተኛ በታላቅ ድምፅ ጮኾ ነፍሱን ተወ።
jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። በእግዚአብሔር እመኑ።
and jesus answering saith unto them, have faith in god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም ደግሞ ደቀ መዛሙርቱም ወደ ሰርጉ ታደሙ።
and both jesus was called, and his disciples, to the marriage.
Letzte Aktualisierung: 2023-07-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መጣና እንጀራ አንሥቶ ሰጣቸው፥ እንዲሁም ዓሣውን።
jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መለሰ ደግሞም በምሳሌ ነገራቸው እንዲህም አለ።
and jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መልሶ። አሥሩ አልነጹምን? ዘጠኙስ ወዴት አሉ?
and jesus answering said, were there not ten cleansed? but where are the nine?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። ማንም እንዳያስታችሁ ተጠንቀቁ።
and jesus answered and said unto them, take heed that no man deceive you.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም ለአሥራ ሁለቱ። እናንተ ደግሞ ልትሄዱ ትወዳላችሁን? አለ።
then said jesus unto the twelve, will ye also go away?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። ስለ ልባችሁ ጥንካሬ ይህችን ትእዛዝ ጻፈላችሁ።
and jesus answered and said unto them, for the hardness of your heart he wrote you this precept.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አለው። አንተ የእስራኤል መምህር ስትሆን ይህን አታውቅምን?
jesus answered and said unto him, art thou a master of israel, and knowest not these things?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መለሰላቸው፥ እንዲህ ሲል። የሰው ልጅ ይከብር ዘንድ ሰዓቱ ደርሶአል።
and jesus answered them, saying, the hour is come, that the son of man should be glorified.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መንፈስ ቅዱስ መልቶበት ከዮርዳኖስ ተመለሰ፥ በመንፈስም ወደ ምድረ በዳ ተመርቶ፥
and jesus being full of the holy ghost returned from jordan, and was led by the spirit into the wilderness,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም እንዲህ አላቸው። ጊዜዬ ገና አልደረሰም፥ ጊዜያችሁ ግን ዘወትር የተመቸ ነው።
then jesus said unto them, my time is not yet come: but your time is alway ready.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም እንዲህ አለው። ጌታ አምላክህን በፍጹም ልብህ በፍጹም ነፍስህም በፍጹም አሳብህም ውደድ።
jesus said unto him, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም መልሶ እንዲህ አላቸው። መጻሕፍትንና የእግዚአብሔርን ኃይል አታውቁምና ስለዚህ የምትስቱ አይደለምን?
and jesus answering said unto them, do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of god?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ኢየሱስም። ሙታናቸውን እንዲቀብሩ ሙታንን ተዋቸው፤ አንተስ ሄደህ የእግዚአብሔርን መንግሥት ስበክ አለው።
jesus said unto him, let the dead bury their dead: but go thou and preach the kingdom of god.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
እንግዲህ። አንተ ማን ነህ? አሉት። ኢየሱስም። ከመጀመሪያ ለእናንተ የተናገርሁት ነኝ።
then said they unto him, who art thou? and jesus saith unto them, even the same that i said unto you from the beginning.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: