Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ልጅም ትወልዳለች፤ እርሱ ሕዝቡን ከኃጢአታቸው ያድናቸዋልና ስሙን ኢየሱስ ትለዋለህ።
essa partorirà un figlio e tu lo chiamerai gesù: egli infatti salverà il suo popolo dai suoi peccati»
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ከዚህ በኋላ ምኞት ፀንሳ ኃጢአትን ትወልዳለች፤ ኃጢአትም ካደገች በኋላ ሞትን ትወልዳለች።
poi la concupiscenza concepisce e genera il peccato, e il peccato, quand'è consumato, produce la morte
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ይህም ነገር ምሳሌ ነው፤ እነዚህ ሴቶች እንደ ሁለቱ ኪዳኖች ናቸውና። ከደብረ ሲና የሆነችው አንዲቱ ለባርነት ልጆችን ትወልዳለች፥ እርስዋም አጋር ናት።
ora, tali cose sono dette per allegoria: le due donne infatti rappresentano le due alleanze; una, quella del monte sinai, che genera nella schiavitù, rappresentata da aga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
እነሆ፥ ድንግል ትፀንሳለች ልጅም ትወልዳለች፥ ስሙንም አማኑኤል ይሉታል የተባለው ይፈጸም ዘንድ ይህ ሁሉ ሆኖአል፥ ትርጓሜውም። እግዚአብሔር ከእኛ ጋር የሚል ነው።
ecco, la vergine concepirà e partorirà un figlio che sarà chiamato emmanuele, che significa dio con noi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: