Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
بنوه يترضون الفقراء ويداه تردان ثروته.
sy kinders moet die guns soek van armes, en met eie hande moet hy sy vermoë teruggee.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
في حرث الفقراء طعام كثير ويوجد هالك من عدم الحق.
die braakland van die armes lewer oorvloedig spys op, maar daar is wat deur ongeregtigheid verlore gaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
غير ان نذكر الفقراء. وهذا عينه كنت اعتنيت ان افعله
alleen moes ons aan die armes dink, wat ek my juis ook beywer het om te doen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
الصدّيق يعرف دعوى الفقراء. اما الشرير فلا يفهم معرفة.
die regverdige ken die reg van die armes, maar die goddelose verkry geen kennis nie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لان الفقراء معكم في كل حين. واما انا فلست معكم في كل حين
want die armes het julle altyd by julle, maar my het julle nie altyd nie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
يصدّون الفقراء عن الطريق. مساكين الارض يختبئون جميعا.
hulle stoot die behoeftiges van die pad af; die ellendiges van die land kruip almal saam weg.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لانه لا تفقد الفقراء من الارض. لذلك انا اوصيك قائلا افتح يدك لاخيك المسكين والفقير في ارضك
want die arme sal in die land nie ontbreek nie; daarom gee ek jou bevel en sê: jy moet jou hand wyd oopmaak vir jou broer, vir die ellendige en die arme in jou land.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لان الفقراء معكم في كل حين ومتى اردتم تقدرون ان تعملوا بهم خيرا. واما انا فلست معكم في كل حين.
want die armes het julle altyd by julle, en wanneer julle wil, kan julle aan hulle goed doen; maar my het julle nie altyd nie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
قال له يسوع ان اردت ان تكون كاملا فاذهب وبع املاكك واعط الفقراء فيكون لك كنز في السماء وتعال اتبعني.
jesus antwoord hom: as jy volmaak wil wees, gaan verkoop jou goed en gee dit aan die armes, en jy sal 'n skat in die hemel hê; en kom hier, volg my.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فلما سمع يسوع ذلك قال له يعوزك ايضا شيء. بع كل مالك ووزع على الفقراء فيكون لك كنز في السماء وتعال اتبعني.
en toe jesus dit hoor, antwoord hy hom: nog een ding ontbreek jou--verkoop alles wat jy het, en verdeel dit onder die armes, en jy sal 'n skat in die hemel hê; kom dan hier, volg my.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فنظر اليه يسوع واحبه وقال له يعوزك شيء واحد. اذهب بع كل مالك واعط الفقراء فيكون لك كنز في السماء وتعال اتبعني حاملا الصليب.
en jesus het hom aangekyk en hom liefgekry en vir hom gesê: een ding kom jy kort--gaan verkoop alles wat jy het, en gee dit aan die armes, en jy sal 'n skat in die hemel hê; kom dan hier, neem die kruis op en volg my.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
قال هذا ليس لانه كان يبالي بالفقراء بل لانه كان سارقا وكان الصندوق عنده وكان يحمل ما يلقى فيه.
en dit het hy gesê, nie omdat hy oor die armes besorg was nie, maar omdat hy 'n dief was en die beurs gehad het en die bydraes geneem het.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: