Sie suchten nach: استهلاكنا (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

استهلاكنا

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

هذا 15 دقيقة من استهلاكنا للأكواب.

Englisch

that's 15 minutes of our cup consumption.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وبخاصهالان.. عندما تم استهلاكنا بخيبه الامل

Englisch

especially now when we are consumed with despair.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

بمعدل استهلاكنا للأكسجين هنا لن تكون حياة طويلة

Englisch

at the rate we're using our oxygen in here, that won't be too long.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

- .. دخلنا , معدل استهلاكنا الشهري هو في الحقيقة

Englisch

- "...revenue, our monthly burn rate is actually..."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

الشيء الوحيد الذي يقلل من استهلاكنا للنفط حقيقة هو الزيادة في الأسعار

Englisch

the only thing that really reduces the amount of oil that we consume is much higher prices.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

كلما إزداد استهلاكنا للنفط، وخاصة المستورد منه كلما واجهنا المزيد من المشاكل

Englisch

the more we keep on using the oil, particularly the imported oil, the more we face a very obvious array of problems.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

الآن, إذا كنا نريد الطيران بهذا الشيء ولنأمل الأسلحة أيضا نحتاج أن نخفض استهلاكنا الحالي للطاقة

Englisch

now, if we're gonna fly this thing and hope for weapons we need to cut back on our current power consumption.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

مع القوانين الملائمة نستطيع التقليل من استهلاكنا للبنزين أو استهلاكنا للنفط بحوالي 20 % بحلول 2020

Englisch

with this whole sort of suite of policies, we could actually reduce our gasoline consumption -- or our oil consumption -- by 20 percent by 2020.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وتتمثل الحقيقة المزعجة في أن نجاح الأهداف الإنمائية للبشرية يعتمد على قدرة كوكبنا على تحمل أنشطة استهلاكنا وإنتاجنا.

Englisch

it is an inconvenient truth that the success of humankind's development goals will depend on the ability of our planet to sustain our consumption and production activities.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

ويجب علينا قبل كل شيء زيادة جهودنا لتغيير أنماط استهلاكنا والسياسات العالمية للطاقة وذلك باستخدام موارد الطاقة المتجددة.

Englisch

above all we must increase our efforts to transform our patterns of consumption and global energy policies by using renewable energy sources.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Arabisch

أما بيئتنا فهي تتدهور بشكل خطير بسبب استهلاكنا الفوضوي والمفرط لثرواتنا الطبيعية وبسبب انتشار تصنيع يغلّب الحرص على تحقيق الأرباح الآنية.

Englisch

as for the environment, it is deteriorating dangerously because of the excessive consumption of natural resources and because of the spread of industrialization that is more interested in immediate profit than in the future of humankind.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وعلاوة على ذلك، اعتمد الاقتصاد العالمي أنماط نموٍّ تدفع استهلاكنا من المواد والطاقة خارج حدود ما هو متاح على هذا الكوكب.

Englisch

moreover, the global economy has adopted growth patterns that are driving our consumption of materials and energy beyond the limits of what is available on this planet.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ان الخط الافقي في الرسم البياني ندعوه " الأثار الايكولوجية " وهو معني بقياس مدى استنزاف الموارد ومدى استهلاكنا للكوكب من حولنا

Englisch

running horizontally along the graph, is "ecological footprint," which is a measure of how much resources we use and how much pressure we put on the planet.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

لقد أثّر الارتفاع العالمي الأخير في أسعار المواد الغذائية تأثيرا حادا على بنغلاديش، على الرغم من أن وارداتنا تمثل نسبة ضئيلة جدا من استهلاكنا الكلي للحبوب.

Englisch

the recent global rise in food prices has been acutely felt in bangladesh, even though imports account for a very small percentage of our total cereal consumption.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وينجم تأثيرنا الجماعي على كوكب الأرض عن مجموعة عناصر تتمثل في عددنا، ونوع التكنولوجيات التي نستخدمها، وكم استهلاكنا "().

Englisch

our collective impact on the planet ... results from a combination of how many of us there are, what kind of technologies we use, and how much we are consuming. "

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

منا من أراد أن يأخذ استياءه خطوة أبعد ويدق ناقوس خطر استهلاكنا كمجتمع لكلمة شرف و عرض كمسوغ لسلب أرواح... اهدافنا جمعتنا... أولا على الانترنت... ومن ثم على أرض الواقع لتكون النتيجة حركة لا شرف في الجريمه

Englisch

some of us wanted to take their exasperation further and call for a red alert highlighting the danger of the society using the word honor to justify taking lives... the goal of our group online first, and then in real life so the result would be no hon

Letzte Aktualisierung: 2020-05-11
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

ويجب النظر إلى الأزمة الاقتصادية والمالية الناشئة لا باعتبارها فشلا للسياسات فحسب، بل أيضا إنذارا بأن استهلاكنا المفرط، وجشعنا وهوسنا بتكديس القوة والهيمنة لا مستقبل له إذا كنا نريد البقاء على قيد الحياة.

Englisch

the unfolding economic and financial crisis must be seen not only as a policy failure, but as a warning that our hyperconsumption, unfettered greed and obsessive accumulation of power and dominance have no future if we are to survive.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

وعلى الرغم من أن مستويات استهلاكنا من الطاقة قد زادت أربعة أضعاف تقريبا خلال العام الماضي، وحتى بزيادات كبيرة في التعريفة، فإن شركات المرافق العامة لدينا تحاول الآن جاهدة الوفاء بالالتزامات المالية الأساسية لمورّدي الوقود.

Englisch

even though our energy consumption charges have increased almost fourfold in the past year, and even with substantial tariff increases, our utility companies are now struggling desperately to fulfil their basic financial obligations to fuel suppliers.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

لقد جعلتنا العولمة بنجاحاتها ومخاطرها نحس بشواغل جديدة بشأن قدرة إطارنا المؤسسي على الحوكمة الاقتصادية، ونوعية التنمية، واستمرارية استهلاكنا للموارد العالمية، وقدرتنا على الإنتاج والإشراف على المنافع العامة العالمية.

Englisch

the successes, and risks, of globalization have sensitized us to new concerns about the capacity of our institutional framework for economic governance, the quality of development, the sustainability of our consumption of global resources, and our capacity for production and stewardship of global public goods.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

فلنساعد البلدان النامية بإيجاد موارد مالية جديدة، ولنستكمل بسرعة أنماط إنتاجنا واستهلاكنا.

Englisch

let us help developing countries by finding new financial resources; let us quickly update our modes of production and consumption.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,804,683 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK