Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
وقد تم اختيار اسم المفوض في الفترات التي كانت الحكومة المركزية في حاجة للتأكيد، أو في فترات تغيير الحكومة لعملها.
the name commissioner was chosen in periods when the central government needed confirming, or of periods where that government changed its functioning.
وفي هذا السياق، شدد الوزراء على أن اللجنة الخاصة لعمليات حفظ السلام هي المنتدى الوحيد للأمم المتحدة المفوض له بالمراجعة الشاملة لمسألة عمليات الأمم المتحدة من كافة جوانبها.
in this regard, the ministers emphasized that the special committee on peacekeeping operations is the only un forum mandated to review comprehensively the whole question of unpkos in all their aspects.
وسيقدم التوجيه الاستراتيجي ويضع السياسات والإجراءات، ويقر ويرصد استخدام الموارد الخاضعة للصلاحيات المفوَّضة له.
he or she will provide strategic direction, develop policy and procedures, and approve and monitor the utilization of resources under his or her delegated authority.
وقد تعاون ممثل الأمين العام والمفوضية دوماً أثناء قيامه ببعثاته، وقدمت المفوضية له دعماً أساسياً وبخاصة في الميدان.
the representative and unhcr have always cooperated on his missions, and unhcr has provided essential support particularly in the field.
تنص المادة الخامسة من الجزء الثاني على أن الرئيس مطالب ومفوّض له بأن ييسر ويكفل صياغة وتنفيذ سياسية واقعية تراعي مقتضيات الأمن الوطني بشكل عام وتراقب جميع جوانب الأنشطة المتصلة بالأسلحة داخل جمهورية تنزانيا المتحدة.
part ii: section 5 - the president is required and mandated to facilitate and ensure for the formulation and implementation of a realistic policy consistent with national security as a whole for the control of all dealings in and with armaments within the united republic.
329 - سيكون رئيس الدائرة مسؤولا وخاضعا للمساءلة عن ممارسة كامل الصلاحيات التشغيلية المفوضة له بشأن الموارد البشرية في تعيين الموظفين العاملين في عمليات السلام التابعة للأمم المتحدة وإدارة شؤونهم.
329. the chief of service will be responsible and accountable for the exercise of the full range of delegated operational human resources authorities in the recruitment and administration of staff serving in united nations peace operations.
وسيمارس الأمين العام المساعد الصلاحيات المفوضة له من وكيل الأمين العام للدعم الميداني في منح عقود السلع والخدمات المطلوبة لدعم عمليات حفظ السلام ويعين موظفين مختارين يفوضهم، بدوره، بممارسة مهام متعلقة بالمشتريات وإدارة الموارد البشرية.
the assistant secretary-general will exercise authority delegated by the under-secretary-general for field support to award contracts for goods and services required to support peacekeeping operations and will designate and sub-delegate to selected officials authority to exercise procurement and human resources management functions.