Sie suchten nach: الطاعن والمطعون ضده (Arabisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

الطاعن والمطعون ضده

Englisch

contesting party - contested party

Letzte Aktualisierung: 2018-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

مطعون ضده

Englisch

respondent

Letzte Aktualisierung: 2022-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

بيان سبب التزام الطاعن بسداد المبالغ المستحقة للبنك المطعون ضده الأول.

Englisch

demonstrating the reason behind the appellant's obligation to pay the amounts due to the first respondent bank.

Letzte Aktualisierung: 2023-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

المطعون ضده (أمام محكمة النقض)

Englisch

respondent

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

المطعون ضده (أمام محكمة نقض/عليا)

Englisch

appellee-in-cassation

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

نفذت كافة التزاماتها التعاقدية وأن الطاعنتين والمطعون ضدها الثانية أخلتا بسداد المبالغ المترصدة بذمتهما للمطعون ضدها الأولى دون مبرر وهو ما يثبت معه بطلان مزاعم الطاعنة الأولى والثانية المبينة بالسبب الأول من أسباب الطعن

Englisch

it has fulfilled all its contractual obligations and that the two appellants and the second respondent failed to pay the amounts owed by them to the first respondent without justification, which proves the invalidity of the allegations of the first and second appellant set out in the first reason of appeal

Letzte Aktualisierung: 2023-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وحيث إن الطاعن ينعي بسبب الطعن على الحكم المطعون فيه مخالفة القانون والثابت بالأوراق والفساد في الاستدلال من خمسة أوجه: حاصل الوجه الأخير منها عدم سداد المطعون ضده رسوم الاستئناف في حينه رغم يساره، بما يعيب الحكم ويستوجب نقضه.

Englisch

whereas the cassation was based on failure in violating the law, the mentioned evidence on documents and the error at evidences in five aspects: the last one of them is that the respondent has not paid the appeal fees at time despite its low cost which erred the judgment and therefore necessitates its cassation.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وحيث إن مما ينعاه الطاعن بالوجين الأول والثاني من أوجه الطعن على الحكم المطعون فيه خطأه؛ إذ قضى بفسخ عقد بيع السيارة موضوع الدعوى رغم ثبوت إخلال المطعون ضده بالتزامه العقدى بتخلفه عن أداء باقي الثمن وأن الفسخ لا يعود إلى الطاعن، بما يعيب الحكم ويستوجيب نقضه.

Englisch

whereas what the appellant objects of at the first and second aspects of the cassation on the appealed judgment are wrong, as the judgment judged to terminate the car sale contract, the subject of the case, despite the evidence that the respondent has failed in fulfilling his contractual obligations when he delayed at paying the rest of the car price then the appellant will not benefit from the termination which erred the judgment and necessitated its cassation.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وحيث إن الطاعن ينعي بالسبب الأول من سببي الطعن على الحكم المطعون فيه مخالفة القانون والقصور في التسبيب، ذلك أنه خلص في قضائه إلى أن الطاعن أجاز تصرفات الشريكة في الاقتراض من المطعون ضده، واستند الحكم في ما خلص إليه إلى كتابين متبادلين بين الطاعن والمطعون ضده، في حين أن عبارات الكتابين لا تدلان ولا تؤديان إلى ما خلص إليه الحكم ،الأمر الذي يعيبه بما يوجب نقضه.

Englisch

and whereas the cassation is based on two grounds: the first of which is violation of the law and lacking substantiation, since it concluded that the appellant permitted his partner's actions regarding borrowing from the respondent. the conclusion of the judgment is based on two letters exchanged between the appellant and the respondent, while the texts of the two letters do not relate to the conclusion of the judgment. therefore the judgment erred and necessitates its cassation.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

تتمسك المطعون ضدها الأولى بعدم صحة كافة المزاعم الواردة بالسبب الأول لتناقضها وتضاربها مع النتائج التي انتهت اليها لجنة الخبرة المنتدبة في التقرير الأصلي والتكميلي المودعين ملف النزاع رقم 2021/42 نزاع خبرة تجاري

Englisch

the first respondent maintains the fact that all the allegations set out in the first cause are deemed invalid due to being contradictory and inconsistent with the conclusions reached by the appointed expert committee in the original and supplementary report lodged with dispute file no. 242/2021, commercial expert dispute, under which the expert committee- composed of an accounting and engineering expert- unequivocally provided evidence on the acknowledgements of the first and second appellants set out in the first cause of the cassation appeal

Letzte Aktualisierung: 2023-07-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,258,991 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK