Sie suchten nach: دون الرجوع (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

دون الرجوع

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

دون الرجوع إليه

Englisch

...without consulting him.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

يكتب الاسم الأول دون الرجوع لنموذج ما

Englisch

writes first name without a model

Letzte Aktualisierung: 2020-09-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

1 - القرارات التي اعتُمدت دون الرجوع إلى لجنة رئيسية

Englisch

1. resolutions adopted without reference to a main committee

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

تقومون بالتخلـّص من تلك الجماعات دون الرجوع إلى المركز

Englisch

take down these nests. don't have to deal with me and the pink sheets anymore.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

دون الرجوع إلى مصدر آخر... فإن البيان يعبر عن رأي الحكومة

Englisch

in the absence of any other reference point, the minister of the interior's communiqué represents your government's position.

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

تسألين أنضمام (دافين) إلى فريقنا دون الرجوع ألـــًـي؟

Englisch

asking d'av to join our team without asking me first?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

انت لا تقومى بأى شئ دون الرجوع الى لكنك تقدمت لكلية الحقوق؟

Englisch

you won't switch cold creams without asking me, but you applied to school?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ولا يجوز تقييد حرية شخص أو اعتقاله أو سجنه دون الرجوع إلى القانون ".

Englisch

no one may be confined, arrested or imprisoned without reference to the law ".

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

غير أنه اتضح للمكتب أن قرارا كهذا يتخذ دون الرجوع إلى أي معايير قائمة.

Englisch

however, oios found that this determination was made without applying any established criteria.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وتأسف لأن اللجنة عبّرت عن آرائها دون الرجوع إلى ردها بشأن الأسس الموضوعية.

Englisch

the state party regretted the fact that the committee issued its views without the benefit of its submission on the merits.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

الصندوق الأحمر الغريب حروق غامضة, الطلب من دافين الأنضمام لنا دون الرجوع لي

Englisch

strange red box, mystery burns, asking d'avin to join our team without asking me first?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وقد حسبت عدة قرارات مقدار التخفيض دون الرجوع تحديدا إلى الخسارة التي كان يمكن تجنبها.

Englisch

several decisions have calculated the reduction without specific reference to the loss that could have been avoided.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ويشجع مكتب المدعي العام السلطات الصربية على ضمان استمرار هذا الاتجاه والحيلولة دون الرجوع عنه.

Englisch

the office of the prosecutor encourages serbian authorities to ensure that this trend remains stable and irreversible.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

هي مساهمات تقدم الى اليونيسيف وتقبل دون الرجوع الى جدول أنصبة قررته أية هيئة تشريعية في اﻷمم المتحدة.

Englisch

contributions to unicef that are offered and accepted without reference to a scale of assessment determined by any united nations legislative body.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وقد ينتقى هؤلاء المرشحين في غضون عام واحد لشواغر مماثلة دون الرجوع مرة أخرى إلى أية هيئة استعراض مركزية.

Englisch

within one year such candidates may be selected for similar vacancies without further reference to a central review body.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ملاحظة: تبرز المنهجية الحالية النسبة المئوية للتغيرات بين الفترات دون الرجوع إلى معدل الأمم المتحدة.

Englisch

note. the existing methodology emphasizes the percentage change between periods without reference to the united nations rate.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ومع ذلك أجاز الوزير عملية الاندماج في 31 تشرين الأول/أكتوبر دون الرجوع إلى اللجنة المعنية بالمنافسة.

Englisch

however, the secretary of state cleared the merger on 31 october without reference to the competition commission.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ومن الضروري أن يلتزم أعضاء المنظمة جانب اليقظة تحسبا للاتجاهات التي تحاول تسوية النزاعات دون الرجوع إلى أحكام الميثاق.

Englisch

members of the organization need to be vigilant in guarding against tendencies to try to settle disputes outside of the provisions of the charter.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وتثير الصيغة الحالية من مشروع القانون شواغل لأنها تخول للسلطة التنفيذية صلاحية تعيين أعضاء اللجنة دون الرجوع إلى البرلمان.

Englisch

the current version of the draft law raises concern as it provides the executive branch with the authority to appoint commissioners without parliamentary review.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

(ج) حدود سلطتهم، أي أنواع القرارات التي يجوز لهم اتخاذها دون الرجوع إلى سلطة مركزية أو سلطة أعلى؛

Englisch

(c) the limits of their authority, that is, the types of decision they may make without reference to a central or higher authority;

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,095,019 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK