Sie suchten nach: شغلها الشاغل (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

شغلها الشاغل

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

-ظننتُ أنَّ كوبا هي شغلها الشاغل

Englisch

- i thought cuba was her thing.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

هذا شغلي الشاغل

Englisch

yes, it's my life's work.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

لكن القنوات جعلت من هذه الضوضاء الكبيرة شغلها الشاغل

Englisch

but the channels made such a big noise that our job was done..

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

" لن لديه شغلة الشاغل.

Englisch

he had his hands full.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

تلك لَيستْ شغلى الشاغل

Englisch

that ain't my scene.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

إنه شغلي الشاغل طوال الأمسية

Englisch

it's made my whole evening.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

(ثيا) جلعته شغلي الشاغل.

Englisch

thea made it my concern.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

شغلى الشاغل هو حماية بلادنا ..

Englisch

my job is to secure the homeland. that's exactly what we're gonna do. my job is to secure the homeland.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

كما تعلم، الثياب هي شُغلها الشاغل

Englisch

you know, dresses are much more her thing.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

فالأمن هو الشغل الشاغل في أفغانستان.

Englisch

security was the dominant concern in afghanistan.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

تظل حماية الشهود الشغل الشاغل للمحكمة.

Englisch

witness protection is an issue of paramount concern to the court.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ولذلك أصبحت الشغل الشاغل للمجتمع الدولي.

Englisch

this has therefore become a concern of the international community.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

ربما شغلها شاغل , اطمئن عليها أو حتى قم بزيارتها

Englisch

i'm sure she got tied up with something important. just make sure she's alright. call her, drop by her place.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

لماذا يكون هذا الشغل الشاغل للآخرين حتى عائلتي؟

Englisch

why should it be anyone else's business, even my family's?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

اسمع، لماذا يكون الموت الشغل الشاغل للبشر؟

Englisch

listen, why is everyone so preoccupied with death?

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ولا يزال الشغل الشاغل للجنة هو سلامة موظفيها وأمنهم.

Englisch

the over-riding concern of the icrc remains the safety and security of its staff.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

قبل ستين سنة كان السلام الدائم الشغل الشاغل لمؤسسي منظمتنا.

Englisch

sixty years ago, enduring peace was foremost in the minds of the founders of our organization.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

فقد أصبحت الثروة الشغل الشاغل للعالم، الذي نسي الفقر.

Englisch

the world had become obsessed with wealth and forgotten about poverty.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وتبقى هذه المسألة تشكل الشغل الشاغل وقد أولتها الأطراف أهمية قصوى.

Englisch

this remains a key concern and was underlined by parties as being of the utmost importance.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

5- يشدد جدول أعمال الحماية على سلامة اللاجئين بوصفها الشغل الشاغل.

Englisch

5. the agenda for protection stresses the security of refugees as a central concern.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,574,399 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK