Sie suchten nach: نقل المفاهيم (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

نقل المفاهيم

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

المفاهيم

Englisch

concept

Letzte Aktualisierung: 2014-02-20
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

عقبة المفاهيم

Englisch

the perception barrier

Letzte Aktualisierung: 2018-09-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

ألف - المفاهيم

Englisch

a. concepts

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

`2` المفاهيم

Englisch

(b) monitoring and evaluating

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

تعليم المفاهيم

Englisch

concept teaching

Letzte Aktualisierung: 2023-01-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

وحدد، أيضا، التقييم الممارسات الجيدة المتبعة في نقل المفاهيم المتعلقة بالجنسين وتعميم مراعاتها في جميع مواد الصندوق.

Englisch

it also identified good practices in communicating gender concepts and their mainstreaming into all unfpa materials.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

يوضح المخطط العديد من المفاهيم الأساسية حول العلاقات بين تآكل النهر، والنقل، والرواسب.

Englisch

the plot shows several key concepts about the relationships between erosion, transportation, and deposition.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

١٥٨ - وقد اتخذت خطوة أولى في سبيل تعزيز التعاون والتبادل فيما بين المنظمات غير الحكومية في البلدان النامية مع التأكيد بصورة خاصة على نقل المفاهيم والتقنيات المبتكرة.

Englisch

158. a start has been made with the promotion of cooperation and exchange among ngos in developing countries, with particular emphasis on transfer of innovative concepts and techniques.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

واتفق خبراء على أنه نظراً إلى الفوارق القائمة بين أثر الاستثمار وأثر التجارة، فإنه من غير الممكن دوماً نقل المفاهيم والأحكام التي وضعت في مجال التجارة إلى مجال الاستثمار الأوسع نطاقاً.

Englisch

experts agreed that in view of the difference between the impact of investment and that of trade, it was not always possible to transpose concepts and provisions that had been developed in the area of trade to the broader area of investment.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

غير أن نقل المفاهيم والقيم المشتركة من دائرة الرأي العام المستنير إلى الدائرة الأرحب، وغرسها في وجدان الأفراد، وخاصة الشباب، يتطلب اتباع استراتيجية محددة الأهداف بعيدة المدى.

Englisch

however, these common concepts and communications — especially considering that the secretary-general has stated that we should make use of traditional means and education — and the help required to form public opinion among people as individuals, especially youth, call for a long-term strategy.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

بهدف نقل مفاهيم المساواة بين الجنسين لأكبر شريحة من المجتمع من خلال محاضرات أساتذة الجامعة وتشجيع الطلاب لتناول قضايا المساواة بين الجنسين في أبحاثهم.

Englisch

the course was designed to promote the communication of gender equality concepts to the largest segment of society possible through lectures by university professors and encouragement of students to treat gender equality issues in their research.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Arabisch

مذكرة مفاهيمية

Englisch

concept note

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Alqasemy2006

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,694,532 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK