Sie suchten nach: notifying (Arabisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

English

Info

Arabic

notifying

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Englisch

Info

Arabisch

notifying the company.

Englisch

توجيه تنبيه الى الشركة.

Letzte Aktualisierung: 2018-09-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

the present form is intended to assist parties in notifying the secretariat of new designations of competent authorities or focal points.

Englisch

the present form is intended to assist parties in notifying the secretariat of new designations of competent authorities or focal points.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

the client shall be liable for notifying the bank of the urgent and special nature of any instructions issued thereby, such as notification of terminating the contract, the deadlines or fines for delay in payment etc.

Englisch

íßæä ÇáÚãíá ãÓÆæáÇ Úä ÅÎØÇÑ ÇáãÕÑÝ ÈÇáØÈíÚÉ ÇáãáÍÉ æÇáÇÓÊËäÇÆíÉ áÃí ÊÚáíãÇÊ íÕÏÑåÇ ßÇáÅÎØÇÑ ÈÝÓÎ ÇáÚÞÏ Ãæ ÇáÊæÇÑíÎ ÇáäåÇÆíÉ Ãæ ÛÑÇãÇÊ ÊÃÎíÑ ÇáÓÏÇÏ¡ Åáì ÂÎÑå..

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Arabisch

incase the term provided for in item 4 above expired without al khaliji al islami notifying the seller in writing with the termination of the contract, or in case al akhaliji al islami uses the vehicle as if owner before the expiration of the term mentioned hereinbefore, the sale shall be binding. moreover, al khaliji al islami shall pay the specified value within the term agreed upon without prejudice to item 6 of the contract.

Englisch

إذا انقضت المدة المذورة في البند (4) أعلاه ولم يخطر الخليجي الاسلامي البائع كتابة بفسخ العقد او تصرف في السيارة تصرفات المالك قبل انتهاء مدة الخيار , ويعتبر البيع لازما وعلى الخليجي الاسلامي سداد القيمة خلال المدة المتفق عليها , وبما لا يتعارض مع البند (6) من هذا العقد.

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Drkhateeb

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,290,304 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK