Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wa anta
وا انتا
Letzte Aktualisierung: 2020-01-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wa iyyaki
wa iyyaki
Letzte Aktualisierung: 2020-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
wa ilalliqa'
gafurur rahim
Letzte Aktualisierung: 2023-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- wa dee dee!
- keskonfé ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
lbinto wa asad
lbinto wa asad
Letzte Aktualisierung: 2018-02-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
man jadda wa jada
homme jadda wa jada
Letzte Aktualisierung: 2020-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
konnichi wa=طاب يومك
konnichi wa.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
bismillahi majreha wa mursaha
bismillahi majreha wa mursaha
Letzte Aktualisierung: 2023-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mwelekeo wa ngo-(mwengo)
23. mwelekeo wa ngo (mwengo)
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
as salam wa aleykoum labes alik
Letzte Aktualisierung: 2024-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aru ga mama ni kimi wa kimi wo hanate
- eiji nakada scénario : ichirô ookouchi story-board :
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
tradiksyon malabis jahiz lirijal wa nisaa
rabidite
Letzte Aktualisierung: 2013-06-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boku ni ima ga aru no wa minna no okage sa
mia norihiro inoue : schneizel jin yamanoi :
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la takhaf wa la tahzan innallaha ma'ana
لا تخف ولا تهزأ الله تعالى
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hoshi ni naru yo kimi mamoru tatakai wa yukue shirazu
producteurs : hirofumi morotomi - yoshitaka kawaguchi
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allahou albert, allah yarhmou wa yoskinouhou al ferdaous a a3la
Letzte Aktualisierung: 2021-05-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mokushi no in علامة علي التاريخ shinri wa nanzo to?
direction musicale :
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
w-wa: fundacja feminoteka, pp. 303-317.
w-wa: fundacja feminoteka, p. 303-317.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
الرقم: 125/na wa ta (00)/nyaka - 2
no 125/na wa ta (00)/nyaka-2
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
♪ know, i want to know ♪ i want to know ♪ wa-wa-way-do. ♪
♪ savoir, je veux savoir ♪ ♪ je veux savoir. ♪
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: