Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
اليهود لايملكون بيوتا؟
Ça veut dire que ies juifs n'ont pas de demeure?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لدينا بيوتا أخرى نريد مشاهدتها.
- on a d'autres maisons à voir.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لقد رأيت بيوتا تنتج طاقاتها بنفسها
j'ai vu des maisons produire leur propre énergie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
اوه.هم يمتلكون بيوتا في جميع الانحاء
ils ont des maisons partout.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
هل تصنع بيوتا لدببة ذوي الدخل المحدود
faites-vous un logement social pour les oursons en bonbon ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
وكان اذ خافت القابلتان الله انه صنع لهما بيوتا.
parce que les sages-femmes avaient eu la crainte de dieu, dieu fit prospérer leurs maisons.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
أنتما تستحقان أصدقاء يملكون بيوتا راقية
faudrait connaître quelqu'un pour être pistonné...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
بيوتا ينتمين إليها، ستكون غريبة و...
de la maison à laquelle elle appartient et de.. ..laquelle elle s'éloigne..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
« وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين » .
et ils taillaient des maisons dans les montagnes , vivant en sécurité .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فعظمت عملي. بنيت لنفسي بيوتا غرست لنفسي كروما.
j`exécutai de grands ouvrages: je me bâtis des maisons; je me plantai des vignes;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فيسكن مدنا خربة بيوتا غير مسكونة عتيدة ان تصير رجما.
et il habite des villes détruites, des maisons abandonnées, sur le point de tomber en ruines.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
هاليكورب ــ لماذا يبنون ـــ بيوتا في هذه المنطقة؟
pourquoi une boîte de reconstruction de la défense construit dans ce coin?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
والآن، يقال لنا إننا نعاني لأننا نرى بيوتا تهدمت.
et puis il nous dit qu'il voit nos souffrances devant nos maisons détruites.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وسكب اربع حلقات في الاربعة الاطراف لشباكة النحاس بيوتا للعصوين.
il fondit quatre anneaux, qu`il mit aux quatre coins de la grille d`airain, pour recevoir les barres.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
إذ ﻻ يُتوقع من تنزانيا أن تبني بيوتا دائمة لﻻجئين من بوروندي.
il ne faut pas attendre de la tanzanie qu'elle crée de nouveaux foyers permanents pour les réfugiés burundais.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
كما أبلغ بأن بيوتا قد نهبت وقطعت إمدادات المياه عن المجتمعات المحلية المعنية.
des maisons auraient aussi été mises à sac et l'approvisionnement en eau des communautés interrompu.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وشملت هذه المشاريع بيوتا للأفراد ومنشآت جماعية مثل المدارس، على حد سواء.
ces projets portaient à la fois sur des logements individuels et des installations communautaires (écoles).
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« وتنحتون من الجبال بيوتا فرهين » بطرين وفي قراءة فارهين حاذقين .
creusez -vous habilement des maisons dans les montagnes ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وقد أنشأت الجماعات المعنية بالحياة الأسرية أيضا بيوتا نموذجية في 10 مناطق كي تظهر ابتكاراتها.
des groupes de préparation à la vie familiale ont aussi aménagé des maisons modèles dans 10 régions pour exposer leurs innovations.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لانه لذلك ارسل الينا الى بابل قائلا انها مستطيلة. ابنوا بيوتا واسكنوا واغرسوا جنات وكلوا ثمرها.
qui nous a même envoyé dire à babylone: elle sera longue, la captivité; bâtissez des maisons, et habitez-les; plantez des jardins, et mangez-en les fruits! -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: