Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
-دون كلل
- tu m'étonnes.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لا ملل ولا كلل
que de la forme, aucun fond.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
* للمطاردة دون كلل *
♪ de continuer sans relâche
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
كلا ، ستطارنا دون كلل
pas elle !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
يمكنني الأكمال بلا كلل
je pourrais continuer encore et encore.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
عمل الإمبراطور بدون كلل لصالحك
l'empereur a travaillé sans relâche pour votre cause.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
انا افترضت انت تعمل بلا كلل.
je supposais que vous travailliez.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
هذا الذى تتغنى بأمجاده بلا كلل
celui dont tu chantes la gloire
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
وهذا هو الذي كلل جهودنا بالنجاح.
c'est ce qui a fait aboutir nos efforts.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
التنقل بدون كلل بين عائلات الاستقبال
changer sans cesse de famille d'accueil.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ولا بد من مواصلة الإصلاحات بدون كلل.
les réformes doivent être poursuivies sans relâche.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
أنا أعمل بدون كلل أنا أفعل كل ما بوسعي
"j'y travaille sans relâche, '"je fais tout ce que je peux.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
دعونا نواصل النضال من أجلها دون كلل.
continuons la lutte et ne cédons jamais à la lassitude dans cette poursuite.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
مثل الصيد بلا كلل من الطائرات المسيرة بدون طيار
oui, comme des drones, chassant sans relâche.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
)أ( اﻻتحاد واﻻستعداد للعمل بﻻ كلل؛
a) unir leurs forces et se préparer à travailler dur;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
موكلي "تيرينس مانينج" خاضا بلا كلل لتبرئته
m. manning aimerait remercier la presse d' avoir respecté son intimité celle de son foyer comme ce qui l' entoure.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
وأؤكد لسيادتكم أن إريتريا ستعمل دون كلل لخدمة السﻻم.
pour sa part, l'Érythrée ne ménagera aucun effort pour y parvenir.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
والشباب في سيراليون جاهزون، وملتزمون ويعملون بلا كلل.
les jeunes de la sierra leone sont prêts, résolus et travailleurs.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
77- لقد سعت إيران دون كلل إلى النهوض بحقوق المرأة.
l'iran n'a cessé d'œuvrer pour faire progresser les droits des femmes.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وتعمل مؤسسة الحسن الثاني بلا كلل لمساعدة المهاجرين ولتلقي التماساتهم وشكاواهم.
la fondation hassan ii faisait tout ce qu'elle pouvait pour aider les migrants et donner suite à leurs requêtes et leurs plaintes.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: