Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ان الرب دعا صموئيل فقال هانذا.
alors l`Éternel appela samuel. il répondit: me voici!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
هانذا قد فتحت فمي. لساني نطق في حنكي.
voici, j`ouvre la bouche, ma langue se remue dans mon palais.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لذلك قل هانذا اعطيه ميثاقي ميثاق السلام
c`est pourquoi tu diras que je traite avec lui une alliance de paix.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فالتفت الى ورائه فرآني ودعاني فقلت هانذا.
s`étant retourné, il m`aperçut et m`appela. je dis: me voici!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فدعا عالي صموئيل وقال يا صموئيل ابني. فقال هانذا.
mais Éli appela samuel, et dit: samuel, mon fils! il répondit: me voici!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
هانذا اضغط ما تحتكم كما تضغط العجلة الملآنة حزما.
voici, je vous écraserai, comme foule la terre un chariot chargé de gerbes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لانه هكذا قال السيد الرب. هانذا اسأل عن غنمي وافتقدها.
car ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, j`aurai soin moi-même de mes brebis, et j`en ferai la revue.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فدخل الى ابيه وقال يا ابي. فقال هانذا. من انت يا ابني.
il vint vers son père, et dit: mon père! et isaac dit: me voici! qui es-tu, mon fils?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ارجعوا عند توبيخي. هانذا افيض لكم روحي. اعلمكم كلماتي
tournez-vous pour écouter mes réprimandes! voici, je répandrai sur vous mon esprit, je vous ferez connaître mes paroles...
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فناداه ملاك الرب من السماء وقال ابراهيم ابراهيم. فقال هانذا.
alors l`ange de l`Éternel l`appela des cieux, et dit: abraham! abraham! et il répondit: me voici!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
هانذا على الانبياء يقول الرب الذين ياخذون لسانهم ويقولون قال.
voici, dit l`Éternel, j`en veux aux prophètes qui prennent leur propre parole et la donnent pour ma parole.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فكلم الله اسرائيل في رؤى الليل وقال يعقوب يعقوب. فقال هانذا.
dieu parla à israël dans une vision pendant la nuit, et il dit: jacob! jacob! israël répondit: me voici!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لذلك هانذا على الانبياء يقول الرب الذين يسرقون كلمتي بعضهم من بعض.
c`est pourquoi voici, dit l`Éternel, j`en veux aux prophètes qui se dérobent mes paroles l`un à l`autre.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لذلك هكذا قال السيد الرب. هانذا اجلب عليك سيفا واستأصل منك الانسان والحيوان.
c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, je ferai venir contre toi l`épée, et j`exterminerai du milieu de toi les hommes et les bêtes.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ايتها الذليلة المضطربة غير المتعزية هانذا ابني بالاثمد حجارتك وبالياقوت الازرق اؤسسك
malheureuse, battue de la tempête, et que nul ne console! voici, je garnirai tes pierres d`antimoine, et je te donnerai des fondements de saphir;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
بل افرحوا وابتهجوا الى الابد فيما انا خالق لاني هانذا خالق اورشليم بهجة وشعبها فرحا.
réjouissez-vous plutôt et soyez à toujours dans l`allégresse, a cause de ce que je vais créer; car je vais créer jérusalem pour l`allégresse, et son peuple pour la joie.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لذلك هكذا قال الرب. هانذا اخاصم خصومتك وانتقم نقمتك وانشف بحرها واجفف ينبوعها.
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: voici, je défendrai ta cause, je te vengerai! je mettrai à sec la mer de babylone, et je ferai tarir sa source.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
لذلك هكذا قال رب الجنود. هانذا اعاقبهم. يموت الشبان بالسيف ويموت بنوهم وبناتهم بالجوع.
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel des armées: voici, je vais les châtier; les jeunes hommes mourront par l`épée, leurs fils et leurs filles mourront par la famine.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
هأنذا
me voilà.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: