Sie suchten nach: هو يكبر ويصغر مقارنة بغيره (Arabisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

French

Info

Arabic

هو يكبر ويصغر مقارنة بغيره

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Französisch

Info

Arabisch

يكبر ويصغر الصورة

Französisch

zoom et dézoome dans l' image

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وتزعمان أيضا أن تكلفة مثل هذا الإجراء عالية مقارنة بغيره من الإجراءات.

Französisch

enfin, le coût d'une telle procédure serait prohibitif.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

أتابعهُ كل يوم وهو يكبر ويصغر الأمر شيئا ً فشيئا ً

Französisch

je vivais au jour le jour avec lui. puis en grandissant, les crises se sont estompées.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

وأوغندا بلد كثيف السكان مقارنة بغيره، إذ به نحو ٥٨ شخصاً في الكيلومتر المربع.

Französisch

l'ouganda est un pays densément peuplé comparativement, puisqu'il compte environ 85 habitants au km2.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

إذا (بيتر) , هل هو يكبر؟

Französisch

alors, peter, il a grandi ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

واستناداً إلى هذا الاستعراض يتبين أن البحث الفنلندي يتسم بعلو مستواه مقارنة بغيره على الصعيد الدولي.

Französisch

le résultat auquel elle a abouti montre le niveau élevé atteint en ce domaine par comparaison avec les autres pays.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وتتوفر معلومات أكثر عن حالة السمك السياف مقارنة بغيره من أسماك الخرمان بسبب اتساع استغلاله تجاريا.

Französisch

en raison de son exploitation commerciale, la situation en ce qui concerne l'espadon est mieux connue que celle des autres espèces de voilier.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

ويعتبر البحر الأحمر واحدا من أقل البحار تأثرا من الناحية الإيكولوجية مقارنة بغيره من البحار شبه المغلقة.

Französisch

par rapport aux autres mers semi-fermées, elle est considérée comme l'une des moins écologiquement endommagées.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

هو سيواجه العديد من المشاكل و هو يكبر حولي

Französisch

il aura assez de problèmes en grandissant à mes côtés.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

أنا مشغولة جداً إسمعي, هو يكبر ليحيط النسيج

Französisch

Écoutez, c'est déjà rendu dans le tissu environnant

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

هو يكبر أكثر, بينما أنت تصبح أكثر تشويشاً عن أي وقت

Französisch

il est plus puissant. et toi, tu t'enfonces.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

لنأستطيعأنأكون معه. حتي أراه و هو يكبر و يصبح رجلاً. ..

Französisch

mon fils, petit johnny... je ne serai plus là pour le voir devenir un adulte.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Arabisch

وتتطلب بعض اللجان قدرا أكبر بكثير من العمل مقارنة بغيرها.

Französisch

certains comités nécessitaient plus de travail que d'autres.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فإنتاجية الزراعة الأفريقية متدنية مقارنة بغيرها من مناطق العالم.

Französisch

la productivité agricole est faible en afrique par rapport aux autres régions du monde.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

تعاني أفريقيا من أوضاع اقتصادية واجتماعية وبيئية صعبة مقارنة بغيرها من القارات.

Französisch

l'afrique connaît une situation difficile sur les plans économique, social et environnemental par rapport à d'autres continents.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

فسألت, أولا, عن مدى ما لديها من نفوذ مقارنة بغيرها من مستويات الحكومة.

Französisch

d'abord, elle voudrait savoir de quel pouvoir il dispose par rapport aux autres niveaux du gouvernement.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

41- على الرغم من ضآلة حجم الاستثمارات المخصصة لتنمية الطفل ثقافياً - مقارنة بغيره من القطاعات التي تخدم الطفولة - فإن حجمها يتزايد عام بعد آخر.

Französisch

41. bien que les crédits consacrés à l'épanouissement culturel de l'enfant soient faibles en regard de ceux accordés aux autres secteurs qui contribuent à son bien—être, leur volume n'a cessé d'augmenter d'une année à l'autre.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

37 - وتقدم البيانات المتعلقة بمشاركة القوة العاملة من المهاجرين مقارنة بغير المهاجرين صورة متباينة.

Französisch

les données sur la participation des migrants et des non-migrants à la population active présentent un tableau mitigé.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

ومن الأهمية بمكان أن يكون لأقل البلدان نموا فهم واضح لمحاسن ومساوئ ما يُصدر من سندات دولية مقارنة بغيرها من الصكوك المالية.

Französisch

il est capital que les pays les moins avancés comprennent clairement les avantages et les inconvénients des émissions internationales d'obligations par rapport aux autres instruments de financement.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

59 - وعند الاستفسار، قُدمت للجنة إيضاحات بشأن المهام التي يتفرد بها البرنامج الفرعي للأونكتاد المتعلق بأفريقيا مقارنة بغيره من كيانات الأمم المتحدة، وبخاصة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.

Französisch

le comité a sollicité et reçu des éclaircissements quant à la différence entre les fonctions du sous-programme de l'afrique de la cnuced et celles d'autres entités de l'onu.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,348,672 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK