Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
إنه يتدحرج
oh, mes melons!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لا يزال يتدحرج
il est de bonne humeur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
أريد رؤية رأسه يتدحرج
je veux voir sa tête rouler !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
فهو يتدحرج بالله عليكما
il roule, bon sang.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لاتدعيه يتدحرج بعيدا لا.
ne le laisse pas rouler plus loin. non.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
إني لا أرغب برؤية رأسك يتدحرج
j'adorerais voir ta tête de mule rouler, ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
يتدحرج بجانب الطريق او ماذا؟
- Ça s'appelle une dame de nage au fait.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لقد جعلت هذا يتدحرج اخرج من فصلى اخرج
dehors, espèce de cochon! hors de ma classe! prenez la porte!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
لكن هذا النوع يتدحرج يا عزيزتي !
ces choses roulent, bébé.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
أنت كمدفع طليق يتدحرج على ظهر السفينة
vous êtes dangereusement imprévisible.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
يا إلهي الرجل يتدحرج كرزمة من الأعشاب
mon dieu! ce type ressemble à une plante rampante.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
أنظر الى ذلك الجبل الجليدي الكبير يتدحرج.
putain ! regarde le rouler, ce gros iceberg !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ثم تبدأ و تشاهد المال يتدحرج, بهذه البساطة
et tu la lance et tu regardes tout le fric rentrer. aussi simple que ça.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
يتدحرج إلى قاع المجرى تربى بواسطه القوارض المختلفة
après avoir fini au fond du ravin, il fut élévé par divers rongeurs.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
انظر اليه انه يتدحرج سكينتي الجيدة, زوجتي ستقتلني
mon bon couteau. ma femme va me tuer. - on les a perdus, bart.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
يتدحرج كالحصاة ويرتد كالحصاة. بعيداً عن الخطر.
il roule comme un caillou il rebondit comme un caillou fuyant du danger.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
قد تشعر بشيء مشابه للعقدة يتدحرج روحة وجيئة عبر العظم
tu devrais ressentir une aspérité comme une petite boule se déplaçant le long de l'os.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
رأيت كلب حراسة صغير يتدحرج كالحشية للأسفل باتجاه النار.
j'ai vu un hamster détaler vers le feu...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ألا يخافون أن يتدحرج (هاوكنج) من على ظهر السفينة؟
ils n'ont pas peur qu'hawking roule par-dessus bord ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
،لقد أرادت سيارة رياضية لكن هذا النوع يتدحرج يا رجل !
elle voulait un 4x4, mais mon mini-van roule, mec.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: