Sie suchten nach: الروح (Arabisch - Galizisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Galizisch

Info

Arabisch

الروح

Galizisch

alma

Letzte Aktualisierung: 2012-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

الروح النهرcity in alberta canada

Galizisch

río spiritcity in alberta canada

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

,بدون جسد الروح عارية كجسد بدون أى ملابس

Galizisch

a alma é sen corpo, coma corpo sen camisa,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

دعنـا نستمع إلى الروح التي تغنّي في الصحراء البعيدة

Galizisch

escoita a historia que narra o lume no deserto sen pegadas.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

داروما" الروح ذات العين الواحدة تسود رفيعة في قمة الموقد

Galizisch

daruma, o espírito cun só ollo, raíña suprema no cimo da fogueira.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

يعتقد شعب الـ(مونغ) بأنّ الروح تقيم في الرأس، فلا تفعل ذلك

Galizisch

o pobo hmong cre que a alma reside na cabeza, por iso, non faga iso.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

أستعطفك بتواضع هذه الروح ... (روح عبدك، (نيل هاوي الذي سيغادر هذا العالم اليوم

Galizisch

suplícoche humildemente pola alma deste o teu servo, neil howie... que hoxe vai deixar este mundo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

... نؤمن ، أنه عندما تنتهي حياة الإنسان الروح تعود ، إلى الأشجار، الهواء ، إلى النار، إلى الماء ، إلى الحيوانات

Galizisch

cremos que cando a vida humana remata, a alma regresa ás árbores, ao aire, ao lume, á auga, aos animais,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

% 1 نقاط:% 2 نقطة لكل روح متبقية

Galizisch

% 1 puntos:% 2 puntos por cada vida que che quedou

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,228,054 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK