Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
« أن كان ذا مال وبنين » أي لأن وهو متعلق بما دل عليه .
sabõda yã kasance mai dũkiya da ɗiya .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« وأمرت لأن » أي بأن « أكون أول المسلمين » من هذه الأمة .
" kuma an umurce ni da in kasance farkon mãsu miƙa wuya ( ga umurnin allah ) . "
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
« ثم لترونها » تأكيد « عين اليقين » مصدر لأن رأى وعاين بمعنى واحد .
sa 'an nan lalle ne za ku gan ta , da idanu , bayyane .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فما تنفعهم شفاعة الشافعين جميعًا من الملائكة والنبيين وغيرهم ؛ لأن الشفاعة إنما تكون لمن ارتضاه الله ، وأذن لشفيعه .
sabõda haka cẽton mãsu cẽto bã zai amfãne su ba .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
إلا على زوجاتهم أو ما ملكت أيمانهم من الإماء ، فلا لوم عليهم ولا حرج في جماعهن والاستمتاع بهن ؛ لأن الله تعالى أحلَّهن .
fãce a kan mãtan aurensu , kõ kuwa abin da hannayen dãmansu suka mallaka to lalle sũ bã waɗanda ake zargi , ba , ne .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« أرأيت » أخبرني « من اتخذ إلههُ هواه » أي مُهويه قدَّم المفعول الثاني لأنه أهمّ وجملة من اتخذ مفعول أول لرأيت والثاني « أفأنت تكون عليه وكيلا » حافظا تحفظه عن ابتاع هواه لا .
shin , kã ga wanda ya riƙi ubangijinsa son zuciyarsa ? shin , to , kai ne ke kasancẽwa mai tsaro a kansa ?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: