Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
قطع رأس التماثيل؟
彫像の首が落とされた? ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
التماثيل والـ كما تعرف
ほら あの像 立像だか彫像だか
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
التماثيل (دايف سكايلارك)
D・スカイラーク
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
مضيت إلى حديقة التماثيل؟
あなたは彫刻庭園を_に行きました?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
برنامج povray صانع التماثيل
povray モデラー
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-مع كل هذه التماثيل لدينا اليوم
- 捜査で今日逮捕した
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
خلال احدى جلسات الصلاة لازالة التماثيل
アライグマによって中断された 神社の守護者を装った。
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
و حياتهم أثناء نحت هذه التماثيل الرائعه
完璧な柱の彫刻
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ـ قررتُ أن أصبح من هواة جمع التماثيل القّيَمة
ペレシャス・モーメンツの 置き物を収集したいの
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ونزع المذابح الغريبة والمرتفعات وكسر التماثيل وقطع السواري
彼は異なる祭壇と、もろもろの高き所を取り除き、石柱をこわし、アシラ像を切り倒し、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
وكسّر التماثيل وقطع السواري وملأ مكانها من عظام الناس.
またもろもろの石柱を打ち砕き、アシラ像を切り倒し、人の骨をもってその所を満たした。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
قد خزوا وخجلوا كلهم. مضوا بالخجل جميعا الصانعون التماثيل.
偶像を造る者は皆恥を負い、はずかしめを受け、ともに、あわてふためいて退く。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
قرر بان يتم اعادة التفكير بازالة التماثيل و عمل مخطط الطريق
その代わりに、住民が要求され 新規道路を迂回させることがある。
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
هدم المذابح والسواري ودقّ التماثيل ناعما وقطع جميع تماثيل الشمس في كل ارض اسرائيل ثم رجع الى اورشليم
もろもろの祭壇をこわし、アシラ像およびもろもろの刻んだ像を粉々に打ち砕き、イスラエル全国の香の祭壇をことごとく切り倒して、エルサレムに帰った。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ولكن قد اوصى عنك الرب لا يزرع من اسمك في ما بعد. اني اقطع من بيت الهك التماثيل المنحوتة والمسبوكة. اجعله قبرك لانك صرت حقيرا
主はあなたについてお命じになった、「あなたの名は長く続かない。わたしはあなたの神々の家から、彫像および鋳造を除き去る。あなたは罪深い者だから、わたしはあなたの墓を設ける」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
هو ازال المرتفعات وكسّر التماثيل وقطّع السواري وسحق حية النحاس التي عملها موسى لان بني اسرائيل كانوا الى تلك الايام يوقدون لها ودعوها نحشتان.
高き所を除き、石柱をこわし、アシラ像を切り倒し、モーセの造った青銅のへびを打ち砕いた。イスラエルの人々はこの時までそのへびに向かって香をたいていたからである。人々はこれをネホシタンと呼んだ。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل » الأصنام « التي أنتم لها عاكفون » أي على عبادتها مقيمون .
かれが父とかれの人びとに , こう言った時を思いなさい 。 「 あなたがたが崇拝するこれらの偶像は , 何ものであるのか 。 」
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« يعملون له ما يشاء من محاريب » أبنية مرتفعة يصعد اليها بدرج « وتماثيل » جمع تمثال وهو كل شيء مثلته بشيء ، أي صور من نحاس وزجاج ورخام ، ولم يكن اتخاذ الصور حراما في شريعته « وجفان » جمع جفنه « كالجوابـ » ـي جمع جابية وهو حوض كبير ، يجتمع على الجفنة ألف رجل يأكلون منها « وقدور راسيات » ثابتات لها قوائم لا تتحرك عن أماكنها تتخذ من الجبال باليمن يصعد إليها بالسلالم وقلنا « اعملوا » يا « آل داود » بطاعة الله « شكرا » له على ما أتاكم « وقليل من عبادي الشكور » العامل بطاعتي شكرا لنعمتي .
かれらは , かれ ( スライマーン ) のためにその望む高殿や彫像や池のような水盤 , また固定した大釜を製作した 。 ( それぞれの持場で ) 「 あなたがたは働け , ダーウードの家族よ , 感謝して働け 。 」 だがわれのしもベの中で感謝する者は僅かである 。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: