Sie suchten nach: عجز (Arabisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

عجز

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Portugiesisch

Info

Arabisch

عجز ميزانية الحكومة

Portugiesisch

défice

Letzte Aktualisierung: 2013-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

عجز عن إيجاد مكون أوكلار.

Portugiesisch

não foi possível encontrar a componente do okular.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

كان العام الأول من حكم مرسي وبالا على المصريين، عجز في الوقود والكهرباء بالإضافة لغيرها من الكروب.

Portugiesisch

o primeiro ano de morsi no governo foi um ano ruim para os egípcios, que sofreram com a falta de combustível e eletricidade, dentre outros problemas.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

في بلاد كإيطاليا بالخصوص، يسود التوتر بسبب سنوات من سوء الإدارة الحكومية ويوجد إضافة العجز في الميزانية والديمقراطية، عجز معلوماتي.

Portugiesisch

desde meados de janeiro uma onda de protestos tem se alastrado na itália.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Arabisch

« أيَوَدُّ » أيحب « أحدكم أن تكون له جنة » بستان « من نخيل وأعناب تجري من تحتها الأنهار له فيها » ثمر « من كل الثمرات و » قد « أصابه الكبر » فضعف من الكبر عن الكسب « وله ذُرِّيةٌ ضعفاء » أولاد صغار لا يقدرون عليه « فأصابها إعصار » ريح شديدة « فيه نار فاحترقت » ففقدها أحوج ما كان إليها وبقي هو وأولاده عجزة متحيرين لا حيلة لهم وهذا تمثيل لنفقة المرائي والمانّ في ذهابها وعدم نفعها أحوج ما يكون إليها في الآخرة والاستفهام بمعنى النفي ، وعن ابن عباس هو الرجل عمل بالطاعات ثم بعث له الشيطان فعمل بالمعاصي حتى أحرق أعماله « كذلك » كما بين ما ذكر « يبين الله لكم الآيات لعلكم تتفكرون » فتعتبرون .

Portugiesisch

desejaria algum de vós , possuindo um pomar cheio de tamareiras e videiras , abaixo das quais corressem os rios , emque houvesse toda espécie de frutos , e surpreendesse a velhice com filhos de tenra idade , que o açoitasse e consumisse umfuracão ignífero ? assim deus elucida os versículos , a fim de que mediteis .

Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,528,090 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK