Sie suchten nach: اخرجتهم (Arabisch - Spanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Arabisch

Spanisch

Info

Arabisch

اخرجتهم ؟

Spanisch

¿las sacaste?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

نعم اخرجتهم

Spanisch

sí tengo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

اخرجتهم من الكيس

Spanisch

las saqué de las bolsas

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

-اين المقاعد اخرجتهم

Spanisch

- ¿y las sillas? - las quité.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

أتمنى أنني اخرجتهم جميعاً

Spanisch

vaya... realmente espero que hayan salido todos.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

هذا مثير للاشمئزاز من اين اخرجتهم؟

Spanisch

qué asco. ¿de dónde sacaste eso?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

و أنا اخرجتهم جميعا من البلدة

Spanisch

y yo agarré todo el paquete y lo saqué del condado.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

بيل)، هلا اخرجتهم، رجاءا ؟ ) كلا !

Spanisch

bill, ¿serías tan amable de mostrarles la salida, por favor?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وكما وضعناهم نحن فى هذا هى اخرجتهم من هذا

Spanisch

y justo cuando los reclutabámos, ella se los cargaba.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

وامك ايضاً . لقد اخرجتهم في الوقت المناسب

Spanisch

y tu madre también.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

في ذلك اليوم انا اخرجتهم من المتجر لهذا كان خالي

Spanisch

ah, yo los eché el otro día, así que ahora todo está tranquilo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

او تشعري بالغضب انك اخرجتهم من السلوك القويم انصراف

Spanisch

retírense.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

يوجد ستة رجال ما زالوا احياء لأننى اخرجتهم من غرفة الحريق

Spanisch

hay 6 hombres vivos porque los dejé salir.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

لانهم عبيدي الذين اخرجتهم من ارض مصر لا يباعون بيع العبيد.

Spanisch

porque ellos son mis siervos, a quienes yo saqué de la tierra de egipto. no serán vendidos como esclavos

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

إنهم بإجتماع كبير مع إستوديوهات عالمية لكني متأكدة إنهم لن يمانعوا إذا اخرجتهم منه

Spanisch

pero creo que los puedo traer

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

لان بني اسرائيل لي عبيد هم عبيدي الذين اخرجتهم من ارض مصر. انا الرب الهكم

Spanisch

porque los hijos de israel son mis siervos; son siervos míos, a quienes yo saqué de la tierra de egipto. yo, jehovah, vuestro dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

ثم كففت يدي وصنعت لاجل اسمي لكيلا يتنجس امام عيون الامم الذين اخرجتهم امام عيونهم.

Spanisch

pero yo retiré mi mano y actué por causa de mi nombre, para no ser profanado a vista de las naciones, ante cuya vista los saqué

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

(ومن ثم اصبح يدعونني ب (لنكولن بسب انني اخرجتهم من عبودية المركز الثالث

Spanisch

y luego me llamaron "lincoln" porque los saqué del esclavismo de ser tercer lugar.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Arabisch

بل اذكر لهم الميثاق مع الاولين الذين اخرجتهم من ارض مصر امام اعين الشعوب لاكون لهم الها. انا الرب

Spanisch

pero a favor de ellos me acordaré del pacto con sus antepasados, a quienes saqué de la tierra de egipto a la vista de las naciones, para ser su dios. yo, jehovah.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Arabisch

الذي أمرت به آباءكم يوم اخرجتهم من ارض مصر من كور الحديد قائلا اسمعوا صوتي واعملوا به حسب كل ما آمركم به فتكونوا لي شعبا وانا اكون لكم الها

Spanisch

que mandé a vuestros padres el día en que los saqué de la tierra de egipto, del horno de hierro, diciéndoles: 'oíd mi voz y haced conforme a todo lo que yo os mando. así seréis mi pueblo, y yo seré vuestro dios

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,886,276 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK