Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ربما بمعايير هذه البلدة
quizá según las estadísticas, pero no quiero hacer un gráfico.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-إنك تكيل بمعايير مزدوجه
- hola, jimmy. - ¡doble estándar!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
فتاة بمعايير ممتـازهـ، ربما؟
¿tal vez una chica con principios?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
هذا سريع حتى بمعايير اليوم
eso es rápido, incluso con los estándares de hoy.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
حتى بمعايير الشرطة هذا قذر.
incluso para los niveles de la policía esto es descuidado.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
الالتزام بمعايير حقوق الإنسان؛
observancia de las normas del derecho internacional;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
الامتثال بمعايير التغيير المناخي
cumplimiento de las normativas del cambio climático
Letzte Aktualisierung: 2012-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
المكتسبة بمعايير البيت الأبيض مقرف
aún siguiendo los criterios de la casa blanca, es... un ultraje.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(ح) الإلمام بمعايير حقوق الإنسان؛
h) se basa en el conocimiento de las normas de derechos humanos;
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
علينا الإلتزام بمعايير النظافة الشخصية
debemos mantener estrictos estándares higiénicos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(د) المسائل المتصلة بمعايير السلوك
d) cuestiones relativas a las normas de conducta
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
قصري شاسع المساحة حتى بمعايير العصور الوسطى
mi palacio es inmenso, incluso para los estándares medievales.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-الرياضة مُلزمة قانونياً بمعايير السلامة .
un deporte tiene estándares de seguridad legalmente impuestos.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
حتى بمعايير السحرة (ترايمن) شرير للغاية
incluso para los estándares de los magos, trymon es un tipo desagradable.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- إقرار نظام لتقييم الوظائف بمعايير محايدة.
establecer un sistema de valoración de puestos de trabajo con criterios neutros.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"المادة 12- القواعد المتعلقة بمعايير التقييم
"artículo 12. reglas relativas a los criterios de evaluación
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
82- والحالة مماثلة فيما يتعلق بمعايير الترقية.
82. se sostiene la misma posición respecto de los criterios a los efectos del ascenso.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
المادة 11- القواعد المتعلقة بمعايير التقييم وإجراءاته
artículo 11. reglas concernientes a los criterios y procedimientos de evaluación
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
فحقوق اﻹنسان محمية ومأمونة بمعايير وقوانين وإجراءات.
los derechos humanos están protegidos y garantizados en virtud de normas, leyes y procedimientos.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
'3` فرقة العمل المعنية بمعايير الجودة الزراعية:
iii) grupo de trabajo sobre normas de calidad de los productos agrícolas:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: